Language of document : ECLI:EU:T:2015:1004

Apvienotās lietas T‑515/13 un T‑719/13

Spānijas Karaliste u.c.

pret

Eiropas Komisiju

Valsts atbalsts – Kuģu būve – Noteikumi par nodokļiem, kas ir piemērojami dažiem nolīgumiem, kuri ir noslēgti kuģu finansēšanai un iegādei – Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par daļēji nesaderīgu ar iekšējo tirgu un uzdots to daļēji atgūt – Prasība atcelt tiesību aktu – Individuāls skārums – Pieņemamība – Priekšrocība – Selektīvs raksturs – Ietekme uz tirdzniecību starp dalībvalstīm – Konkurences apdraudējums – Pienākums norādīt pamatojumu

Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (septītā palāta) 2015. gada 17. decembra spriedums

1.      Prasība atcelt tiesību aktu – Fiziskas vai juridiskas personas – Tiesību akti, kas šīs personas skar tieši un individuāli – Komisijas lēmums, kas adresēts dalībvalstij un ar kuru valsts atbalsts atzīts par daļēji nesaderīgu ar iekšējo tirgu – Uzņēmuma, kurš ir saņēmis individuālu atbalstu, kas ir piešķirts saskaņā ar šo atbalsta shēmu un kas ir jāatmaksā, celta prasība – Pieņemamība

(LESD 263. panta ceturtā daļa)

2.      Prasība atcelt tiesību aktu – Fiziskas vai juridiskas personas – Interese celt prasību – Interese celt prasību, kas ir pierādīta attiecībā uz vienu no prasītājiem – Cita prasītāja intereses celt prasību iespējama neesamība – Prasības pieņemamība

(LESD 263. pants)

3.      Eiropas Savienības tiesības – Interpretācija – Iestāžu akti – Pamatojums – Ņemšana vērā rezolutīvās daļas interpretācijā

4.      Valsts atbalsts – Jēdziens – Pasākuma selektīvais raksturs – Atkāpe no vispārējās nodokļu sistēmas – Pasākums, kas ir labvēlīgāks zināma veida ieguldījumiem – Darījums, kas vienos un tajos pašos apstākļos bez atšķirībām ir pieejams ikvienam uzņēmumam – Selektīva rakstura neesamība

(LESD 107. panta 1. punkts)

5.      Valsts atbalsts – Jēdziens – Pasākuma selektīvais raksturs – Atkāpe no vispārējās nodokļu sistēmas – Vispārējs pasākums, kas vienādi ir piemērojams visiem uzņēmumiem – Iespējama rīcības brīvība piešķirt nodokļu priekšrocību – Selektīva rakstura neesamība

(LESD 107. panta 1. punkts)

6.      Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Būtisku procedūras noteikumu pārkāpums – Pamatojuma trūkums vai tā nepietiekamība – Pārbaude pēc tiesas ierosmes

(LESD 263. un 296. pants)

7.      Tiesvedība – Jaunu pamatu izvirzīšana tiesvedības laikā – Nepietiekams pamatojums – Pamats, ko var izvirzīt jebkurā procesa stadijā

(LESD 263. un 296. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 48. panta 2. punkts)

8.      Valsts atbalsts – Komisijas lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par nesaderīgu ar iekšējo tirgu – Pienākums norādīt pamatojumu – Apjoms – Konkurences apdraudējuma un ietekmes uz tirdzniecību starp dalībvalstīm raksturojums

(LESD 107. panta 1. punkts un 296. pants; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. pants)

1.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 85.–89. punktu)

2.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 90. punktu)

3.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 94. punktu)

4.      Valsts atbalsta jomā, novērtējot valsts pasākuma selektivitāti, tas vien, ka pastāv atkāpe vai izņēmums no atsauces sistēmas, neļauj pierādīt, ka ar strīdīgo pasākumu tiek dota priekšroka konkrētiem uzņēmumiem vai konkrētu preču ražošanai LESD 107. panta izpratnē, ja a priori uz šo pasākumu var pretendēt jebkurš uzņēmums.

Tas, ka attiecīgās priekšrocības tiek piešķirtas, ņemot vērā ieguldījumu konkrētā precē, izslēdzot citas preces vai citu veidu ieguldījumus, tās nepadara selektīvas attiecībā uz ieguldītājiem, ciktāl darījums vienos un tajos pašos apstākļos bez atšķirībām ir pieejams ikvienam uzņēmumam.

Tādējādi, ja priekšrocību vienos un tajos pašos apstākļos piešķir visiem uzņēmumiem par zināma veida ieguldījumu veikšanu, ko var īstenot ikviens uzņēmējs, tai piemīt vispārējs raksturs attiecībā uz šiem uzņēmējiem un tā nav valsts atbalsts pēdējiem minētajiem.

(sal. ar 140.–143., 146.–148., 155. un 180. punktu)

5.      Valsts atbalsta jomā nodokļu priekšrocību, kuru var saņemt visi uzņēmumi par zināma veida ieguldījumu veikšanu, ko var īstenot ikviens uzņēmējs, nevar uzskatīt par selektīvu, pamatojoties uz iespējamām nodokļu iestādes diskrecionārajām pilnvarām, ciktāl šīs pilnvaras de jure un de facto ir saistītas tikai ar tā darījuma veida noteikšanu, par kuru var saņemt attiecīgās nodokļu priekšrocības.

(sal. ar 160. un 163. punktu)

6.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 177. un 183. punktu)

7.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 183. punktu)

8.      Valsts atbalsta jomā pienākums norādīt pamatojumu prasa norādīt iemeslus, kuru dēļ Komisija uzskata, ka attiecīgais pasākums ietilpst LESD 107. panta 1. punkta piemērošanas jomā. Šajā ziņā, pat ja no atbalsta piešķiršanas apstākļiem izriet, ka tas var ietekmēt tirdzniecību starp dalībvalstīm un izkropļot konkurenci vai var draudēt to kropļot, Komisijai šie apstākļi vismaz ir jānorāda sava lēmuma pamatojumā.

Turklāt, ja atsevišķi īpaši apstākļi to prasa, Komisijai savs lēmums ir jāpamato padziļināti, sniedzot atbilstošas norādes par atbalsta paredzamo ietekmi uz konkurenci un dalībvalstu tirdzniecību.

Šajā ziņā Komisijas lēmumā ietvertais secinājums, ka ieguldītāji darbojas visās ekonomikas nozarēs un priekšrocības nostiprina to pozīciju attiecīgajos tirgos, ir vispārīgs secinājums, ko var piemērot jebkāda veida valsts atbalstam, neatsaucoties ne uz vienu konkrētu apstākli, kas paskaidrotu, kāpēc strīdīgie pasākumi varētu izkropļot konkurenci un ietekmēt tirdzniecību tirgos, kuros darbojas ieguldītāji.

Sistēmas īpašajos apstākļos, kas jūras transporta uzņēmumiem ļauj par samazinātām cenām iegādāties kuģus, kurus ir būvējušas kādas dalībvalsts kuģu būvētavas, izraisot to, ka konkurējošo kuģu būvētavu grupu biedri zaudē kuģubūves līgumus, Komisijai ir jāsniedz vairāk norāžu, kas ļauj saprast, kā priekšrocība, kuru gūst ieguldītāji, nevis kuģniecības sabiedrības vai kuģu būvētavas, var izkropļot vai draudēt izkropļot konkurenci un ietekmēt tirdzniecību LESD 107. panta 1. punkta izpratnē tirgos, kuros tie darbojas.

(sal. ar 192., 193., 198., 200., 204. un 207. punktu)