Language of document : ECLI:EU:T:2022:271


 


 



Rozsudek Tribunálu (šestého senátu) ze dne 4. května 2022 –
Deichmann v. EUIPO – Munich (Znázornění kříže na boční straně boty)

(věc T117/21)(1)

„Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Obrazová ochranná známka Evropské unie znázorňující kříž na boční straně sportovní boty – Článek 7 odst. 1 písm. b) a čl. 51 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) a čl. 59 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001] – Článek 94 odst. 1 nařízení (EU) 2017/1001“

1.      Ochranná známka Evropské unie – Procesní ustanovení – Odůvodnění rozhodnutí – Článek 94 odst. 1 první věta nařízení 2017/1001 – Stejná působnost jako u článku 296 SFEU – Využití implicitního odůvodnění odvolacím senátem – Přípustnost – Podmínky

(Článek 296 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 94 odst. 1 první věta)

(viz bod 17)

2.      Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Žalobní důvod vycházející z chybějícího nebo nedostatečného odůvodnění – Žalobní důvod vycházející z nesprávného odůvodnění – Rozlišení

(Článek 296 SFEU)

(viz body 18, 19)

3.      Ochranná známka Evropské unie – Procesní ustanovení – Rozhodnutí Úřadu – Dodržování práva na obhajobu – Dosah zásady

[Listina základních práv Evropské unie, čl. 41 odst. 2 písm. a); nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 94 odst. 1]

(viz bod 34)

4.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Ochranné známky postrádající rozlišovací způsobilost – Posouzení rozlišovací způsobilosti – Kritéria

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 7 odst. 1 písm. b) a čl. 51 odst. 1 písm. a)]

(viz body 50-53)

5.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Ochranné známky postrádající rozlišovací způsobilost – Posouzení rozlišovací způsobilosti – Kritéria – Vnímání ochranné známky relevantní veřejností – Úroveň pozornosti veřejnosti

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 7 odst. 1 písm. b) a čl. 51 odst. 1 písm. a)]

(viz bod 54)

6.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Ochranné známky postrádající rozlišovací způsobilost – Obrazová ochranná známka znázorňující kříž na boční straně sportovní boty

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 7 odst. 1 písm. b) a čl. 51 odst. 1 písm. a)]

(viz body 60-65, 71)

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Deichmann SE se ukládá náhrada nákladů řízení vynaložených Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a společností Munich, SL.


1      Úř. věst. C 128, 12.4.2021.