Žaloba podaná 15. marca 2013 - Sea Handling/Komisia
(vec T-152/13)
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Sea Handling SpA (Somma Lombardo, Taliansko) (v zastúpení: B. Nascimbene, F. Rossi dal Pozzo, M. Merla a L. Cappelletti, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
zrušil napadnuté rozhodnutie, ktorým Komisia vyhlásila, že opatrenia prijaté spoločnosťou SEA spočívajúce vo zvýšení základného imania v prospech spoločnosti SEA Handling predstavujú štátnu pomoc nezlučiteľnú so spoločným trhom a nariadila jej vymáhanie,
subsidiárne, zrušil článok 3 napadnutého rozhodnutia, ktorým Komisia nariadila vymáhanie údajne poskytnutej štátnej pomoci,
zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.
Dôvody a hlavné tvrdenia
Rozhodnutie napadnuté v prejednávanej veci je to isté, ako rozhodnutie, ktoré je predmetom veci Taliansko/Komisia, T-125/13.
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza šesť žalobných dôvodov.
Prvý žalobný dôvod je založený na porušení procesných pravidiel.
V tomto ohľade žalobkyňa uvádza porušenie nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, s. 99; Mim. vyd. 08/001, s. 339) a procesných práv spoločnosti SEA Handling, ako aj pochybenie pri vyšetrovaní, pokiaľ ide o rozsah obdobia, ktoré bolo predmetom vyšetrovania, z dôvodu nevykonania predbežného vyšetrovania a posúdenia obdobia od roku 2006 do roku 2010.
Žalobkyňa takisto tvrdí, že došlo k porušeniu zásady právnej istoty a zásady riadnej správy vecí verejných, pokiaľ ide o dĺžku konania, a najmä neprimerane a neodôvodnene dlhé trvanie predbežného vyšetrovania.
Druhý žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pokiaľ ide o použitie verejných zdrojov.
V tomto bode žalobkyňa uvádza, že došlo k porušeniu povinnosti odôvodnenia a porušeniu povinnosti poskytnutia dostatočných informácií, pokiaľ ide o neexistenciu zaťaženia verejných financií štátu, a takisto nebolo preukázané, že išlo o štátne zdroje.
Tretí žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pokiaľ ide o pripísateľnosť.
Podľa žalobkyne napadnuté rozhodnutie nevychádza z individuálneho preskúmania jednotlivých rozhodnutí o zvýšení základného imania a Komisia nevysvetlila, prečo išlo o jednotnú schému štátnej pomoci v prospech spoločnosti SEA Handling v období od roku 2002 do roku 2010.
Okrem toho, žalobkyňa v tejto súvislosti dodáva, že nepriame dôkazy, ktoré uviedla Komisia, nemôžu preukázať pripísateľnosť opatrení štátu a Komisia nevzala do úvahy dôkazy poskytnuté účastníkmi konania, ktorých cieľom bolo preukázať neexistenciu pripísateľnosti dotknutých opatrení štátu.
Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pokiaľ ide o zásadu týkajúcu sa súkromného investora
Žalobkyňa sa domnieva, že Komisia konkrétne nepreukázala, že súkromný investor porovnateľný so spoločnosťou SEA by nepristúpil k zvýšeniu základného imania svojej dcérskej spoločnosti a iba všeobecne spochybnila presnosť kritérií použitých spoločnosťou SEA na účely svojej podnikovej stratégie.
Takisto je potrebné konštatovať, že opatrenia prijaté v rámci skupiny SEA neboli posúdené v správnom kontexte a došlo k nesprávnemu posúdeniu skutočností, pokiaľ ide o porovnanie medzi SEA Handling a inými subjektmi na trhu, ako aj nesprávne uplatnenie zásady súkromného investora, keďže neboli preskúmané rôzne spôsoby zvýšenia základného imania.
Piaty žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ods. 3 ZFEÚ.
Žalobkyňa v tomto ohľade tvrdí, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia, pokiaľ ide o rámec uplatnenia usmernení týkajúcich sa odvetvia letísk, keďže tieto usmernenia nemožno uplatniť v prejednávanej veci.
Podľa žalobkyne je takisto potrebné konštatovať, že došlo k zjavne nesprávnemu právnemu posúdeniu a nedostatku odôvodnenia pri uplatnení usmernení na záchranu a reštrukturalizáciu podnikov, keďže Komisia skreslila význam podmienky dlhodobého prevzatia rentability podniku, bezdôvodne zamietla kompenzačné opatrenia predpokladané spoločnosťou SEA v rámci reštrukturalizácie svojej dcérskej spoločnosti a riadne nezohľadnila skutočnosť, že dotknuté zvýšenia základného imania sa vždy uskutočnili len v rámci toho, čo bolo nevyhnutné na reštrukturalizáciu spoločnosti.
Šiesty žalobný dôvod je založený na protiprávnosti príkazu na vymáhanie pomoci.
Žalobkyňa uvádza, že príkaz na vymáhanie pomoci bol nezákonný z dôvodu porušenia zásady ochrany legitímnej dôvery a povinnosti odôvodnenia.
____________