Language of document : ECLI:EU:T:2013:47





Tribunalens dom (åttonde avdelningen) av den 31 januari 2013 – Spanien mot kommissionen

(mål T‑540/10)

”Sammanhållningsfonden – Nedsättning av det finansiella stöd från Sammanhållningsfonden som ursprungligen hade beviljats för fyra projektfaser avseende vissa sträckor för höghastighetståget mellan Madrid och den franska gränsen – Frist för antagande av ett beslut – Artikel H.2 i bilaga II till förordning (EG) nr 1164/94 – Artikel 18.3 i förordning (EG) nr 1386/2002 – Kompletterande arbeten eller tjänster – Begreppet oförutsedda omständigheter – Artikel 20.2 f i direktiv 93/38/EEG”

1.                     Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning – Strukturella interventioner – Gemenskapsfinansiering av nationella åtgärder – Förordning nr 1164/94 – Avbrytande eller nedsättning av ett finansiellt stöd till följd av oegentligheter – Preklusionsfrist för att anta kommissionens beslut – Föreligger inte (Rådets förordning nr 1164/94, bilaga II, artikel H.2) (se punkt 29)

2.                     Unionsrätt – Tolkning – Texter på flera språk – Enhetlig tolkning – Beaktande av olika språkversioner (se punkterna 29 och 30)

3.                     Unionsrätt – Tolkning – Metoder – Tolkning av en tillämpningsförordning med hänsyn till grundförordningen (se punkt 34)

4.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Tilldelning av kontrakt – Principer om likabehandling av anbudsgivare och om insyn – Räckvidd – Ändring av ett av villkoren för upphandlingen som den upphandlande myndigheten företar efter denna – Otillåtet (Rådets direktiv 93/38, artiklarna 4.2 och 20.2 f) (se punkterna 42–45, 49–52 och 60–65)

5.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Undantag från de allmänna bestämmelserna – Restriktiv tolkning – Tillämpning av det förhandlade förfarandet – Gränser (Rådets direktiv 93/38) (se punkterna 54 och 55)

6.                     Institutionernas rättsakter – Direktiv – Medlemsstaternas genomförande – Krav på ett fullständigt införlivande – Fördragsbrott – Invändning som grundas på den interna rättsordningen – Otillåten (Artikel 258 FEUF; rådets direktiv 93/38) (se punkt 56)

7.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Upphandling – Ändringar i bestämmelserna i ett offentligt kontrakt som företas under dess giltighetstid – Begreppet väsentlig ändring (Rådets direktiv 93/38) (se punkt 63)

8.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Undantag från de allmänna bestämmelserna – Restriktiv tolkning – Förekomsten av oförutsedda omständigheter – Bevisbörda (Rådets direktiv 93/38, artikel 20.2) (se punkterna 74–84, 89–95 och 99–112)

Saken

Ansökan om, i första hand, ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2010) 6154 av den 13 september 2010 om nedsättning av stödet från Sammanhållningsfonden för följande projektfaser: ”Höghastighetståg sträckan Madrid Zaragoza Barcelona franska gränsen. Sträckan Lleida Martorell (Plattform). Delsträckan IX-A” (CCI nr 2001.ES.16.C.PT.005), ”Höghastighetståg sträckan Madrid Zaragoza Barcelona franska gränsen. Sträckan Lleida Martorell (Plattform). Delsträckan X-B (Avinyonet del Penedés Sant Sadurní d’Anoia)” (CCI nr 2001.ES.16.C.PT.008), ”Höghastighetståg sträckan Madrid Zaragoza Barcelona franska gränsen. Sträckan Lleida Martorell (Plattform). Delsträckorna XI‑A och XI‑B (Sant Sadurní d’Anoia-Gelida)” (CCI nr 2001.ES.16.C.PT.009) och ”Höghastighetståg sträckan Madrid-Zaragoza-Barcelona-franska gränsen. Sträckan Lleida-Martorell (Plattform). Delsträckan IX-C” (CCI nr 2001.ES.16.C.PT.010), och, i andra hand, delvis ogiltigförklara beslutet, såvitt avser de korrigeringar som tillämpats på ändringarna till följd av att bullertrösklarna överskridits (delsträckan IX-A.), ändringen av generalplanen för markanvändning (PGOU) för kommunen Santa Oliva (Spanien) (delsträckan IX‑A), och skillnaderna i de geotekniska förutsättningarna (delsträckorna X–B, XI‑A, XI‑B och IX–C), innebärande en minskning av den korrigering som beslutats av kommissionen till 2 348 201,96 euro.

Domslut

1)

Talan ogillas.

2)

Konungariket Spanien ska ersätta rättegångskostnaderna.