Language of document : ECLI:EU:T:2018:726





Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – Crédit agricole ja Crédit agricole Corporate and Investment Bank vastaan komissio

(asia T419/18 R)

(Väliaikainen oikeussuoja – Kilpailu – Euro Interbank Offered Rates (Euribor) – Euro Interest Rate Derivatives (EIRD) – SEUT 101 artiklan rikkomisen toteamisesta tehdyssä päätöksessä olevien tiettyjen tietojen luottamuksellisesta käsittelystä tehdyn pyynnön epääminen – Syyttömyysolettaman periaate – Välitoimihakemus – Fumus boni juris ‑edellytys ei täyty)

1.      Väliaikainen oikeussuoja – Täytäntöönpanon lykkääminen – Välitoimet – Myöntämisen edellytykset – Fumus boni juris – Kiireellisyys – Vakava ja korjaamaton vahinko – Kumulatiivisuus – Kaikkien kysymyksessä olevien intressien vertailu – Tutkimisjärjestys ja tarkastustapa – Välitoimista päättävän tuomioistuimen harkintavalta – Arviointi luottamuksellisten tietojen suojaamista koskevassa oikeudenkäyntiasiassa – Fumus boni juris edellytys ei täyty

(SEUT 256 artiklan 1 kohta sekä SEUT 278 ja SEUT 279 artikla; unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 156 artiklan 4 kohta)

(ks. 13–16, 20–23, 26 ja 30 kohta)

2.      Väliaikainen oikeussuoja – Tutkittavaksi ottamisen edellytykset – Hakemus – Muotovaatimukset – Sellaisten perusteiden esittäminen, joiden vuoksi vaadittujen välitoimien myöntäminen on ilmeisesti perusteltua – Oikeudelliset perusteet, joita ei ole esitetty kannekirjelmässä – Yleinen viittaus muihin asiakirjoihin – Tutkimatta jättäminen

(SEUT 278 ja SEUT 279 artikla; unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 156 artiklan 4 ja 5 kohta)

(ks. 18 ja 19 kohta)

3.      Kilpailu – Hallinnollinen menettely – Liikesalaisuus – Liikesalaisuuden kattamien tietojen määrittäminen – Arviointiperusteet – Intressit, joita suojeltavien tietojen paljastaminen voi loukata – Unionin toiminnan avoimuutta koskevan yleisen edun ja tietojen paljastamisen esteenä olevien legitiimien intressien tasapainottaminen – Yrityksen intressi siihen, ettei sen menettelyä koskevia tiettyjä tietoja paljasteta – Intressi, joka ei saa mitään erityistä suojaa, kun kyseessä ovat unionin kilpailusääntöjen rikkomiseen osallistuneet yritykset

(SEUT 101 artikla; Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artikla; neuvoston asetuksen N:o 1/2003 7, 23, 28 ja 30 artikla)

(ks. 34–36, 38 ja 39 kohta)

4.      Kilpailu – Sakot – Päätös, jolla määrätään sakkoja – Sisältö – Tosiseikkoja koskevien toteamusten sisällyttämisen tarkoituksenmukaisuus – Komission suorittama arviointi

(SEUT 101 artikla; neuvoston asetus N:o 1/2003)

(ks. 37 kohta)

5.      Kilpailu – Hallinnollinen menettely – Liikesalaisuus – Liikesalaisuuden kattamien tietojen määrittäminen – Historialliset tiedot eivät ole liikesalaisuuksia – Tiedot, joita ei voida pitää salaisina tai luottamuksellisina

(SEUT 101 ja SEUT 339 artikla)

(ks. 49 kohta)

6.      Väliaikainen oikeussuoja – Täytäntöönpanon lykkääminen – Välitoimet – Myöntämisen edellytykset – Vakava ja korjaamaton vahinko – Tietojen julkaisemisella kilpailumenettelyssä aiheutettu vahinko – Vahingon ratkaisevana syynä on kilpailusääntöjen rikkominen eikä sellaisten tietojen ilmaiseminen, joita voidaan käyttää näyttönä rikkomiseen syyllistynyttä vastaan nostetussa vahingonkorvauskanteessa – Tämän rikkomiseen syyllistyneen intressi siihen, ettei tietoja paljasteta, ei oikeuta välikaista oikeussuojaa

(SEUT 15 artikla, SEUT 101 artiklan 1 kohta sekä SEUT 278 ja SEUT 279 artikla; neuvoston asetuksen N:o 1/2003 30 artikla; Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/104 5 artiklan 5 kohta )

(ks. 51–54 kohta)

Aihe

SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä 27.4.2018 annetun komission päätöksen C(2018) 2743 final, joka koskee Crédit agricolen ja Crédit agricole Corporate and Investment Bankin kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan tehtävästä ja toimivaltuuksista tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä 13.10.2011 annetun komission puheenjohtajan päätöksen 2011/695/EU 8 artiklan mukaisesti esittämää vastustusta tietojen julkistamisesta julkaisemisella ne (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)), täytäntöönpanon lykkäämiseksi ja toisaalta komission velvoittamiseksi olemaan julkaisematta EUT-sopimuksen 101 artiklan ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 7.12.2016 annetusta päätöksestään C(2016) 8530 final (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)) versiota, joka sisältää väitetysti luottamuksellisia tietoja

Ratkaisu

1)

Välitoimihakemus hylätään.

2)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.