Language of document : ECLI:EU:T:2016:411

Vec T‑146/09 RENV

Parker Hannifin Manufacturing Srl, predtým Parker ITR Srl
a

Parker‑Hannifin Corp.

proti

Európskej komisii

„Hospodárska súťaž – Kartely – Európsky trh s morskými palivovými hadicami – Dohody o určení cien, rozdelení trhov a výmene citlivých obchodných informácií – Pripísateľnosť protiprávneho správania – Zásada hospodárskej kontinuity – Zásada osobnej zodpovednosti – Pokuty – Priťažujúce okolnosti – Úloha vodcu – Horná hranica 10 % – Neobmedzená právomoc“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) zo 14. júla 2016

1.      Súdne konanie – Rozsudok Súdneho dvora zaväzujúci Všeobecný súd – Podmienky – Vrátenie veci po odvolaní – Právne otázky rozhodnuté s konečnou platnosťou Súdnym dvorom v rámci odvolania – Právna sila rozhodnutej veci – Rozsah

(Štatút Súdneho dvora, článok 53 prvý odsek a článok 61; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 215)

2.      Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Porušenie povinnosti odôvodnenia – Preskúmanie súdom bez návrhu

(Článok 263 ZFEÚ)

3.      Súdne konanie – Uvedenie nových dôvodov počas súdneho konania – Podmienky – Rozšírenie existujúceho dôvodu – Prípustnosť

(Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 84 ods. 1)

4.      Hospodárska súťaž – Pravidlá Únie – Porušenia – Pripísanie – Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti – Zásada hospodárskej kontinuity – Prevod v rámci jednej skupiny činností, pri ktorých dochádzalo k porušeniu – Kritériá posúdenia – Domnienka rozhodujúceho vplyvu uplatňovaného materskou spoločnosťou na dcérske spoločnosti, ktoré sú v 100 % vlastníctve materskej spoločnosti – Vyvrátiteľnosť – Dôkazné bremeno

(Článok 101 ZFEÚ, nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2)

5.      Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Posúdenie povinnosti odôvodnenia podľa okolností prejednávanej veci – Nevyhnutnosť uviesť presne všetky relevantné právne a skutkové okolnosti – Neexistencia

(Článok 296 ZFEÚ)

6.      Právo Európskej únie – Zásady – Rovnosť zaobchádzania – Pojem

7.      Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Kritériá – Závažnosť porušenia – Priťažujúce okolnosti – Úloha vodcu porušenia – Pojem – Kritériá posúdenia

(Článok 101 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, bod 28)

8.      Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Miera voľnej úvahy vyhradená Komisii

(Článok 101 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, bod 28)

9.      Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Kritériá – Závažnosť porušenia – Priťažujúce okolnosti – Úloha vodcu porušenia – Nemožnosť spoločnosti dovolávať sa vo svoj prospech protiprávnosti, z ktorej má prospech iná spoločnosť, ktorá sa zúčastnila na karteli

(Článok 101 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, bod 28)

10.    Hospodárska súťaž – Pokuty – Solidárna zodpovednosť za zaplatenie – Rozsah – Pripísanie zodpovednosti materskej spoločnosti za protiprávne správanie jej dcérskej spoločnosti – Určenie výšky pokuty, ktorú musí zaplatiť materská spoločnosť – Rešpektovanie zásady individualizácie trestov a sankcií – Solidárna zodpovednosť materskej spoločnosti za porušenia, ktorých sa dopustila jej dcérska spoločnosť pred jej nadobudnutím materskou spoločnosťou – Neexistencia

(Článok 101 ZFEÚ, nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 3)

11.    Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Maximálna výška – Výpočet – Obrat, ktorý sa má zohľadniť – Spoločnosť nadobudnutá inou spoločnosťou, ktorá v čase porušenia predstavovala samostatný hospodársky subjekt – Zohľadnenie vlastného obratu každého z týchto hospodárskych subjektov

(Článok 101 ZFEÚ, nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2)

12.    Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Voľná úvaha Komisie – Súdne preskúmanie – Neobmedzená právomoc súdu Únie – Rozsah

(Články 101 a 261 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 31)

1.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 21, 22)

2.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 38)

3.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 39, 40)

4.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 45 – 49, 54)

5.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 82)

6.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 88)

7.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 98 – 102, 124, 125)

8.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 126)

9.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 138)

10.    Pokiaľ ide o porušenie zásady osobnej zodpovednosti, ak možno protiprávne správanie dcérskej spoločnosti pripísať jej materskej spoločnosti, možno sa aj domnievať, že tieto spoločnosti sú počas obdobia porušovania súčasťou tej istej hospodárskej jednotky a tvoria tak jeden podnik v zmysle práva Únie v oblasti hospodárskej súťaže. Za týchto podmienok tak môže Komisia voči materskej spoločnosti vyvodiť solidárnu zodpovednosť za protiprávne správanie jej dcérskej spoločnosti počas uvedeného obdobia a následne za zaplatenie pokuty, ktorú tejto dcérskej spoločnosti uložila.

Okrem toho v rámci určovania vonkajšieho vzťahu solidarity, teda vzťahu medzi Komisiou a rôznymi osobami predstavujúcimi podnik, ktoré môžu byť označené za povinné zaplatiť pokutu uloženú tomuto podniku v celom rozsahu, sú Komisii uložené určité prekážky, najmä že Komisia je povinná dodržiavať zásadu individualizácie trestov a sankcií, podľa ktorej sa v súlade s článkom 23 ods. 3 nariadenia č. 1/2003 vyžaduje, aby bola suma pokuty, ktorú treba solidárne zaplatiť, určená vzhľadom na závažnosť porušenia individuálne vytýkaného dotknutému podniku a dĺžku tohto porušenia.

Situácia solidarity, umožňujúca Komisii požadovať, aby jedna z materských spoločností zaplatila pokutu uloženú ako sankciu za porušenia, ktoré sú vytýkané za inú časť obdobia porušenia, spoločnosti, ktorá nikdy nebola jej súčasťou, je v rozpore so zásadou individualizácie trestov a sankcií.

Presnejšie spoločnosť nemôže byť zodpovedná za porušenia, ktorých sa nezávisle od seba dopustili jej dcérske spoločnosti pred ich nadobudnutím, pričom tieto dcérske spoločnosti samotné nesú zodpovedať za svoje protiprávne správanie, ktorého sa dopustili pred ich nadobudnutím nástupníckou spoločnosťou, ktorá zaň nemôže niesť zodpovednosť.

Komisia sa v dôsledku toho dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keď porušila zásadu osobnej zodpovednosti a uplatnila zvýšenie o 30 % pokuty, ktorú má spoločne a nerozdielne zaplatiť materská spoločnosť v zmysle priťažujúcej okolnosti založenej na úlohe vodcu, ktorú mala jej dcérska spoločnosť v období, v ktorom ešte neexistovalo žiadne prepojenie medzi nimi.

(pozri body 141 – 144, 154)

11.    Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 160, 161, 166, 174)

12.    Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 169, 170)