Language of document :

Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Udine (Italien) den 5. juni 2024 – PH, i eget navn og i egenskab af ejer af landbrugsbedriften »In Trois« mod Ministero dell’Agricoltura, della Sovranità Alimentare e delle Foreste

(Sag C-393/24, Vottolo 1 )

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale di Udine

Parter i hovedsagen

Sagsøger: PH, i eget navn og i egenskab af ejer af landbrugsbedriften »In Trois«

Sagsøgt: Ministero dell’Agricoltura, della Sovranità Alimentare e delle Foreste

Præjudicielle spørgsmål

Er bestemmelserne i direktiv (EU) 2015/412 1 , som indsatte artikel 26b og 26c i direktiv 2001/18/EF 2 og hvorefter en medlemsstat kan kræve, at »det geografiske anvendelsesområde i den skriftlige tilladelse eller i tilladelsen tilpasses, med det resultat, at dyrkning skal være udelukket på hele eller en del af den pågældende medlemsstats område«, og efterfølgende Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016 forenelige med princippet om ikkeforskelsbehandling mellem nationale og ikkenationale produkter, proportionalitetsprincippet samt artikel 34, artikel 36 og artikel 216, stk. 2, TEUF?

Er bestemmelserne i direktiv (EU) 2015/412, som indsatte artikel 26b og 26c i direktiv 2001/18/EF og hvorefter en medlemsstat kan kræve, at »det geografiske anvendelsesområde i den skriftlige tilladelse eller i tilladelsen tilpasses, med det resultat, at dyrkning skal være udelukket på hele eller en del af den pågældende medlemsstats område«, og efterfølgende Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016 forenelige med artikel 16 og 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder?

Er bestemmelserne i direktiv (EU) 2015/412, som indsatte artikel 26b og 26c i direktiv 2001/18/EF og hvorefter en medlemsstat kan kræve, at »det geografiske anvendelsesområde i den skriftlige tilladelse eller i tilladelsen tilpasses, med det resultat, at dyrkning skal være udelukket på hele eller en del af den pågældende medlemsstats område«, og efterfølgende Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016 forenelige med artikel 18 TEUF og artikel 21 i chartret, idet princippet om ikkeforskelsbehandling er en af grundpillerne i Unionens retsorden?

I bekræftende fald:

§ II    spørgsmål om fortolkning af Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016

4)    Skal Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016 fortolkes således, at krav om begrænsninger i udøvelsen af retten til at dyrke genetisk modificeret MON 810-majs kun er tilladte og forenelige med TEU og TEUF, såfremt de er baseret på de grunde, som er omhandlet i artikel 26b, stk. 3, litra a)-g), i direktiv 2001/18/EF, eller er disse begrænsninger i kraft af overgangsforanstaltningerne i artikel 26c i direktiv 2001/18/EF også tilladt af andre grunde, herunder af økonomisk karakter, som kan afvige fra medlemsstat til medlemsstat?

På baggrund af besvarelsen af det sidstnævnte fortolkningsspørgsmål anmodes Domstolen også om at efterprøve:

§ III. spørgsmål om gyldighed af Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016:

5)    Er Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2016/321 af 3. marts 2016 derfor gyldig i lyset af den samlede lovgivning om GMO’er på EU’s fællesmarked og ikke til hinder for en national lovgivning, der sanktionerer det i afgørelsen fastsatte forbud?

____________

1     Den foreliggende sags navn er et vedtaget navn. Det svarer ikke til et navn på en part i sagen.

1     Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/412 af 11.3.2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF for så vidt angår medlemsstaternes mulighed for at begrænse eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO’er) på deres område (EUT 2015, L 68, s. 1).

1     Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF af 12.3.2001 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer og om ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF (EFT 2001, L 106, s. 1).