Language of document : ECLI:EU:T:2005:285

Byla T‑40/03

Julián Murúa Entrena

prieš

Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)

„Bendrijos prekių ženklas – Vaizdinio Bendrijos prekių ženklo, kurį sudaro žodinis elementas „Julián Murúa Entrena“, paraiška – Ispanijos ir tarptautinio žodinio prekių ženklo MURÚA savininko protestas – Atsisakymas įregistruoti – Santykinis atmetimo pagrindas – Reglamento (EB) Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktas – Pavardė“

Sprendimo santrauka

1.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Direktyvoje 89/104 numatytos taisyklės dėl nacionalinio prekių ženklo riboto poveikio – Atsižvelgimas vykstant prekės ženklo, kurį sudaro pavardė, registravimo procedūrai – Netaikymas

(Tarybos reglamentas Nr. 40/94; Tarybos direktyvos 89/104 6 straipsnio 1 dalies a punktas)

2.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Santykiniai atmetimo pagrindai – Ankstesnio tapataus arba panašaus prekių ženklo, įregistruoto tapačioms arba panašioms prekėms ar paslaugoms, savininko protestas – Galimybė supainioti su ankstesniu prekių ženklu – Prašomas įregistruoti prekių ženklas, kurį sudaro viena ar kelios pavardės – Galimybės supainioti su ankstesniu prekių ženklu vertinimas pagal tuos pačius principus kaip ir bet kokio kito prekių ženklo atveju

(Tarybos reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktas)

3.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Santykiniai atmetimo pagrindai – Ankstesnio tapataus arba panašaus prekių ženklo, įregistruoto tapačioms arba panašioms prekėms ar paslaugoms, savininko protestas – Galimybė supainioti su ankstesniu prekių ženklu – Vaizdinis prekių ženklas, kurį sudaro žodžiai „Julián Murúa Entrena“ – Žodinis prekių ženklas MURÚA

(Tarybos reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktas)

1.      Direktyvos 89/104 dėl prekių ženklų 6 straipsnio 1 dalies a punkto nuostata, kuri numato nacionalinio prekių ženklo savininkui suteikiamų teisių apribojimus prekybos veikloje ir neleidžia jam, pavyzdžiui, uždrausti trečiajam asmeniui vartoti savo vardą arba adresą, jei toks vartojimas neprieštarauja sąžiningai praktikai pramoninėje ir komercinėje veikloje, negalima remtis per Bendrijos prekių ženklo, kurį sudaro vienas ar keli asmenų vardai, registravimo procedūrą, nes ji nesuteikia tretiesiems asmenims teisės naudoti jų vardo ir adreso kaip prekių ženklo.

(žr. 45?46 punktus)

2.      Žymuo, sudarytas iš fizinio asmens vardo ir pavardžių, negali būti įregistruotas kaip Bendrijos prekių ženklas, jei ankstesnio prekių ženklo savininkui pareiškus protestą egzistuoja santykinis atsisakymo registruoti pagrindas.

Tokio prašomo įregistruoti Bendrijos prekių ženklo supainiojimo su ankstesniu prekių ženklu galimybės vertinimas pagal Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktą turi būti atliekamas pagal tuos pačius principus kaip ir bet kokio kito prekių ženklo atveju, nebent kita Reglamento nuostata numato kitaip.

(žr. 49?50 punktus)

3.      Ispanijos visuomenė gali vaizdinį žymenį, kurio viršutinėje dalyje vaizduojama medžių ir vynuogynų apsupta kaimo sodyba, o apatinėje – herbas ir užrašas „Julián Murúa Entrena“ (suvokiamas kaip vardas ir pavardė) virš jo, ir kurį prašoma įregistruoti kaip Bendrijos prekių ženklą Nicos sutarties 33 klasei priklausantiems „vynams“, supainioti su anksčiau Ispanijoje tai pačiai klasei priklausantiems „visoms rūšių vynams“ registruotu žodiniu prekių ženklu MURÚA (suvokiamu kaip pavardė), nes prekių ženklais, dėl kurių kilo ginčas, žymimos prekės yra identiškos, o šie prekių ženklai – panašūs, todėl kad prašomo įregistruoti prekių ženklo žodinio žymens dominuojantis elementas ir vienintelis ankstesniojo prekių ženklo elementas sutampa, ir todėl paprastas Ispanijos vartotojas, susidūręs su prašomu įregistruoti prekių ženklu pažymėta preke, gali manyti, kad jų komercinė kilmė yra ta pati kaip ir prekių, pažymėtu ankstesniu prekių ženklu.

(žr. 76, 78 punktus)