Language of document : ECLI:EU:T:2018:696

Kohtuasi T364/16

ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a.s. jt

versus

Euroopa Komisjon

Dumping – Teatavate Hiinast pärinevate rauast või terasest õmblusteta torude import – Äriühingut puudutava TARICi lisakoodi muutmine – Tühistamishagi – Vaidlustatav akt – Otsene puutumus – Isiklik puutumus – Vastuvõetavus – Tühistava kohtuotsuse tagajärjed – Vormilise järjepidevuse eeskiri

Kokkuvõte – Üldkohtu (seitsmes koda) 18. oktoobri 2018. aasta otsus

1.      Tühistamishagi – Vaidlustatavad aktid – Mõiste – Siduvate õiguslike tagajärgedega aktid – Komisjoni otsus, millega muudetakse äriühingut puudutavat TARICi lisakoodi – Hõlmamine

(ELTL artikkel 263; nõukogu määrus nr 926/2009; komisjoni määrus nr 2015/2272)

2.      Tühistamishagi – Tühistav kohtuotsus – Mõju – Kohtuotsuse täitmiseks vajalike meetmete rakendamise kohustus – Ulatus – Nii kohtuotsuse põhjenduse kui ka resolutsiooni arvessevõtmine – Tühistamise tagasiulatuv mõju – Kohustus vältida tühistatud akti asendamist sama puudusega aktiga

(ELTL artiklid 263 ja 266)

3.      Tühistamishagi – Füüsilised või juriidilised isikud – Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid – Otsene puutumus – Kriteeriumid – Komisjoni otsus, millega muudetakse äriühingut puudutavat TARICi lisakoodi – Konkureerivate ettevõtjate esitatud hagi – Vastuvõetavus

(ELTL artikli 263 neljas lõik; komisjoni määrus nr 2015/2272)

4.      Tühistamishagi – Füüsilised või juriidilised isikud – Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid – Isiklik puutumus – Kriteeriumid – Komisjoni otsus, millega muudetakse äriühingut puudutavat TARICi lisakoodi – Konkureerivate ettevõtjate esitatud hagi – Vastuvõetavus

(ELTL artikli 263 neljas lõik; komisjoni määrus 2015/2272)

5.      Tühistamishagi – Vastuvõetavuse tingimused – Füüsilised või juriidilised isikud – Mitme hageja poolt sama otsuse peale esitatud hagi – Neist ühe õigus esitada hagi – Hagi vastuvõetavus tervikuna

(ELTL artikli 263 neljas lõik)

6.      Ühine kaubanduspoliitika – Dumpinguvastane kaitse – Niisuguste meetmete läbivaatamismenetlus, mille kehtivus hakkab lõppema – Läbivaatamismenetluse ese

(nõukogu määrus nr 1225/2009, artikli 11 lõike 2 esimene lõik; komisjoni määrus 2015/2272)

7.      Institutsioonide aktid – Varasemat õigusnormi muutev akt – Õiguse üldpõhimõtted –Vormilise järjepidevuse eeskiri – Rikkumine

(nõukogu määrus nr 1225/2009, artikli 14 lõige 1; komisjoni määrus 2015/2272)

1.      Tühistamishagi ELTL artikli 263 alusel saab esitada vaid selliste aktide või otsuste peale, mis tekitavad siduvaid õiguslikke tagajärgi hagejate huve puudutaval viisil. Tühistamishagi ei saa aga esitada akti peale, millel puuduvad õiguslikud tagajärjed ning mille eesmärk ei ole ka selliseid tagajärgi tekitada. Et teha kindlaks, kas vaidlustatud akt tekitab selliseid tagajärgi, tuleb uurida akti põhiolemust.

Seega on komisjoni otsusel jätta äriühing välja nende äriühingute loetelust, kes on kantud TARICi lisakoodi A 950 alla, ning kanda ta TARICi lisakoodi C 129 alla, õiguslikud tagajärjed, mida liikmesriigi tolliasutused pidid rakendama alates TARICi lisakoodi C 129 loomisest, mistõttu nad ei võinud enam selle äriühingu valmistatud toodetelt rakendusmääruses 2015/2272 sätestatud dumpinguvastast tollimaksu koguda, kuigi seda määrust ei ole liidu kohtutes tühistatud ega kehtetuks tunnistatud. Niisiis võivad selle otsuse õiguslikud tagajärjed riivata dumpinguvastase menetluse algatanud ettevõtjate huve.

(vt punktid 22, 23, 32 ja 34)

2.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 33, 61, 64–66)

3.      ELTL artikli 263 neljandas lõigus ette nähtud tingimus, et hagi esemeks olev otsus peab füüsilist või juriidilist isikut otseselt ja isiklikult puudutama, nõuab kahe kumulatiivse tingimuse täitmist, nimelt esiteks seda, et vaidlustatud meede avaldaks otsest mõju isiku õiguslikule olukorrale, ja teiseks seda, et see ei jätaks meedet rakendama kohustatud adressaadile mingit kaalutlusõigust – akti rakendamine on puhtautomaatne ja tuleneb vaid liidu õigusnormidest, ilma et kohaldataks muid vahenorme

Mis puudutab esimest tingimust, nimelt otsest mõju isiku õiguslikule olukorrale, siis kuna äriühingut puudutava TARICi lisakoodi muutmise otsusega nähakse ette, et rakendusmäärusega 2015/2272 kehtestatud dumpinguvastast tollimaksu selle äriühingu valmistatud toodetelt enam ei koguta, olgugi et hagejate nimel esitatud taotlus dumpinguvastaste meetmete aegumise läbivaatamiseks oli suunatud vastupidi selle maksu kehtestamisele, siis on sellel otsusel kõnealuse äriühingu konkurentidest hagejatele otsene mõju.

Teise tingimuse osas, mis puudutab kõnealuse otsuse adressaadile jäetud kaalutlusõigust, peavad liikmesriigid reeglina kohaldama TARICi koodide ja lisakoodidega võetud meetmeid, et rakendada ühist tollitariifistikku ühetaoliselt. Seega tuleb möönda, et liikmesriikide tolliasutustel puudus käesolevas asjas kaalutlusõigus.

(vt punktid 38, 40, 43 ja 44)

4.      Isikud, kes ei ole otsuse adressaadid, saavad väita, et otsus puudutab neid ELTL artikli 263 neljanda lõigu tähenduses isiklikult, ainult juhul, kui otsus mõjutab neid mingite neile omaste tunnuste või neid iseloomustava faktilise olukorra tõttu, mis neid kõigist teistest isikutest eristab ning seetõttu individualiseerib neid sarnaselt otsuse adressaadiga.

Otsus, millega lõpetati rakendusmäärusega 2015/2272 kehtestatud dumpinguvastaste tollimaksude kogumine äriühingu valmistatud toodetelt, puudutab isiklikult hagejaid, kes kuulusid liidu tootjatena läbivaatamismenetluse valimisse ja kelle valdustesse korraldati kontrollkäike, kusjuures see menetlus algatati nende nimel ja nende esitatud väidete alusel, mis viis selleni, et võeti arvesse nende erilist seisundit.

(vt punktid 46 ja 50)

5.      Vt otsuse tekst.

(vt punkt 47)

6.      Vastavalt määruse nr 1225/2009 artikli 11 lõikele 2 aegub lõplik dumpinguvastane meede viie aasta möödudes selle kehtestamisest või viie aasta möödudes kuupäevast, kui lõpetati viimane läbivaatamine, mis hõlmas nii dumpingut kui ka kahju, kui läbivaatamisel ei otsustata, et selle kehtivuse lõppemisega võib tõenäoliselt kaasneda dumpingu või kahju jätkumine või kordumine. Siinkohal võib komisjon kas kehtivad meetmed säilitada või lasta neil aeguda. Selle sätte eesmärk ei ole seega võtta esimest korda dumpinguvastaseid meetmeid, vaid säilitada vajaduse korral kehtivaid dumpinguvastaseid meetmeid, mis tavaolukorras aeguksid.

(vt punkt 62)

7.      Vastavalt vormilise järjepidevuse eeskirjale, mis on õiguse üldpõhimõte, tuleb õigusakti hilisemal muutmisel kasutada sama vormi kui see, milles see õigusakt on adressaatidele teatavaks tehtud.

Äriühingu dumpinguvastane tollimaks, mis on kehtestatud määrusega, mida liidu kohus ei ole tühistanud ega kehtetuks tunnistanud, tuleb kaotada üldjuhul samuti määrusega. Komisjon on seega eiranud vormilise järjepidevuse eeskirja, kaotades lõplikult äriühingu valmistatud toodetelt rakendusmäärusega 2015/2272 kehtestatud dumpinguvastase tollimaksu TARICi lisakoodi loomisega.

(vt punktid 69 ja 71)