Language of document : ECLI:EU:T:2015:353

Věc T‑559/13

(zveřejnění formou výňatků)

Giovanni Cosmetics, Inc.

v.

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)

„Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Společenství GIOVANNI GALLI – Starší slovní ochranná známka Společenství GIOVANNI – Relativní důvod pro zamítnutí – Neexistence nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 – Rozlišovací způsobilost jména a příjmení“

Shrnutí – rozsudek Tribunálu (pátého senátu) ze dne 3. června 2015

Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou – Rozlišovací způsobilost jména a příjmení – Obrazová ochranná známka GIOVANNI GALLI a slovní ochranná známka GIOVANNI

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

Vzhledem k tomu, že nebyly uvedeny konkrétní skutečnosti týkající se vnímání veřejnosti v celé Unii, není namístě rozšířit na celé území Unie působnost judikatury, podle níž má v některých členských státech příjmení zpravidla vyšší rozlišovací způsobilost než jméno.

S ohledem na skutečnost, že alespoň pro část Unie není prokázáno, že příjmení má v zásadě vyšší rozlišovací způsobilost než jméno, a s ohledem na okolnost, že převážná část veřejnosti nacházející se mimo Itálii nebude vnímat jména Giovanni ani Galli jako jména rozšířená či vzácná, neexistuje žádné opodstatnění k tomu, aby se prvku „galli“ v přihlášené ochranné známce přiznala vyšší rozlišovací způsobilost než prvku „giovanni“ ve vnímání relevantní veřejnosti jako celku. Odvolací senát tedy neprávem uvedl, že pro relevantní veřejnost jako celek má vyšší rozlišovací způsobilost prvek „galli“ než prvek „giovanni“.

Je zajisté pravda, že část relevantní veřejnosti přizná vyšší rozlišovací způsobilost prvku „galli“ v přihlášené ochranné známce než prvku „giovanni“, a sice ta část uvedené veřejnosti, která ví, že prvek „giovanni“ je běžným italským jménem a prvek „galli“ této ochranné známky je vzácným italským příjmením, anebo která obvykle přizná vyšší rozlišovací způsobilost příjmení než jménu. Je však třeba mít za to, že pro jinou část relevantní veřejnosti je inherentní rozlišovací způsobilost prvků „giovanni“ a „galli“ totožná a odpovídá průměrné rozlišovací způsobilosti.

(viz body 52–54)