Language of document :

Προσφυγή της 14ης Μαΐου 2012 - Γερμανία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-198/12)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: T. Henze και A. Wiedmann)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση C(2012) 1348 τελικό της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2012, η οποία αφορά τις διατάξεις του εθνικού δικαίου που κοινοποίησε η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας σχετικά με τη διατήρηση των οριακών τιμών για τον μόλυβδο, το βάριο, το αρσενικό, το αντιμόνιο, τον υδράργυρο, τις νιτροζαμίνες και τα νιτροζώσιμα που περιέχονται στα παιχνίδια ακόμη και μετά την έναρξη της εφαρμογής της οδηγίας 2009/48/ΕΚ, σχετικά με την ασφάλεια των παιχνιδιών, η οποία κοινοποιήθηκε στις 2 Μαρτίου 2012,

κατά το μέρος κατά το οποίο δεν εγκρίνει τις κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις σχετικά με τη διατήρηση των οριακών τιμών για τα στοιχεία αντιμόνιο, αρσενικό και υδράργυρος (άρθρο 1, παράγραφος 1) και

κατά το μέρος κατά το οποίο δεν εγκρίνει τις κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις σχετικά με τη διατήρηση των οριακών τιμών για τον μόλυβδο και το βάριο παρά μόνο μέχρι τις 21 Ιουλίου 2013 (άρθρο 1, παράγραφοι 2 και 3),

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως

Προς στήριξη της προσφυγής η προσφεύγουσα προβάλλει κυρίως τα εξής.

Παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, σε συνδυασμό με το άρθρο 114 ΣΛΕΕ, καθόσον δεν επιτρεπόταν να τεθούν χρονικά όρια στην έγκριση του μολύβδου και του βαρίου.

Κατά την προσφεύγουσα, αφού η Επιτροπή δεν ενέκρινε τις κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις σχετικά με τη διατήρηση των οριακών τιμών για τον μόλυβδο και το βάριο παρά μόνο μέχρι τις 21 Ιουλίου 2013, η προσβαλλόμενη απόφαση συνιστά παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, διότι ο καθορισμός χρονικού ορίου συνιστά καταστρατήγηση των διατάξεων του άρθρου 114 ΣΛΕΕ για τις προθεσμίες και την τεκμαιρόμενη έγκριση.

2.    Παράβαση ουσιώδους τύπου υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, δεύτερη περίπτωση, ΣΛΕΕ, λόγω παραβιάσεως της προβλεπόμενης στο άρθρο 296, δεύτερο εδάφιο, ΣΛΕΕ υποχρέωσης αιτιολόγησης της επιβολής χρονικών ορίων στην έγκριση σχετικά με τον μόλυβδο και το βάριο.

Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή παραβίασε την υποχρέωση αιτιολόγησης, την οποία προβλέπει το άρθρο 296, δεύτερο εδάφιο, ΣΛΕΕ, και συνεπώς παρέβη ουσιώδη τύπο, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, δεύτερη περίπτωση, ΣΛΕΕ, καθόσον ενέκρινε τις κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις σχετικά με τη διατήρηση των οριακών τιμών για τον μόλυβδο και το βάριο μόνο για το διάστημα μέχρι τις 21 Ιουλίου 2013.

3.    Κατάχρηση εξουσίας υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τέταρτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, λόγω της επιβολής χρονικών ορίων στην έγκριση σχετικά με τον μόλυβδο και το βάριο.

4.    Παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, λόγω μη εφαρμογής του προβλεπόμενου στο άρθρο 114, παράγραφοι 4 και 6, ΣΛΕΕ κριτηρίου εξέτασης, όσον αφορά το αντιμόνιο, το αρσενικό και τον υδράργυρο.

Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η προσβαλλόμενη απόφαση, η οποία στηρίζεται στην άποψη της Επιτροπής ότι η Κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας δεν απέδειξε ότι η οδηγία 2009/48/ΕΚ  δεν διασφαλίζει πλέον το ενδεδειγμένο επίπεδο προστασίας ή είναι επιβλαβής για την υγεία, συνιστά παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, διότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη το προβλεπόμενο στο άρθρο 114, παράγραφοι 4 και 6, ΣΛΕΕ κριτήριο, προκειμένου να εξετάσει αν και κατά πόσον η διατήρηση σε ισχύ των εθνικών διατάξεων μετά τη θέσπιση μέτρου εναρμόνισης είναι δικαιολογημένη με βάση τις επιτακτικές ανάγκες που προβλέπονται στο άρθρο 36 ΣΛΕΕ.

Η προσφεύγουσα υποστηρίζει -επικαλούμενη την απόφαση του Δικαστηρίου της 20ής Μαρτίου 2003, C-3/00, Δανία κατά Επιτροπής- ότι το κριτήριο εξέτασης είναι αν το αιτούν κράτος μέλος έχει αποδείξει ότι οι εθνικές διατάξεις διασφαλίζουν υψηλότερο επίπεδο προστασίας της δημόσιας υγείας από ό,τι το κοινοτικό μέτρο εναρμόνισης και ότι δεν βαίνουν πέρα από το αναγκαίο για την επίτευξη του εν λόγω σκοπού μέτρο.

5.    Παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, λόγω εσφαλμένης εφαρμογής, από την άποψη τόσο των πραγματικών όσο και των νομικών προϋποθέσεων, του άρθρου 114, παράγραφοι 4 και 6, ΣΛΕΕ σε σχέση με το αντιμόνιο, το αρσενικό και τον υδράργυρο.

Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η προσβαλλόμενη απόφαση, η οποία στηρίζεται στην άποψη της Επιτροπής ότι η Κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας δεν απέδειξε ότι οι εθνικές διατάξεις διασφαλίζουν υψηλότερο επίπεδο προστασίας από ό,τι η οδηγία 2009/48/ΕΚ, συνιστά επίσης παράβαση του άρθρου 114, παράγραφοι 4 και 6, ΣΛΕΕ και συνεπώς συνιστά παράβαση των Συνθηκών, υπό την έννοια του άρθρου 263, δεύτερο εδάφιο, τρίτη περίπτωση, ΣΛΕΕ, διότι οι εθνικές διατάξεις που καθορίζουν τις οριακές τιμές για το αρσενικό, το αντιμόνιο και τον υδράργυρο σε σχέση με τα παιχνίδια διασφαλίζουν στην πράξη υψηλότερο επίπεδο προστασίας της υγείας των παιδιών από ό,τι η οδηγία 2009/48/ΕΚ και δεν βαίνουν πέρα από το αναγκαίο για την επίτευξη του εν λόγω σκοπού μέτρο, πράγμα που άλλωστε απέδειξε επαρκώς, υπό την έννοια της νομολογίας, η Κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας.

____________

1 - Οδηγία 2009/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, σχετικά με την ασφάλεια των παιχνιδιών (ΕΕ L 170, σ. 1).