Language of document :

Prasība, kas celta 2007. gada 13. aprīlī - Agrofert Holding/Komisija

(lieta T-111/07)

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Agrofert Holding a. s., Prāga (Čehijas Republika) (pārstāvis - R. Pokorný, lawyer)

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītājas prasījumi:

atcelt Komisijas 2007. gada 13. februāra lēmumu SG.E.3/MIB/md D (2007) 1360 par pieprasījumu piekļuvei dokumentiem apvienošanās lietā Nr. COMP/M.3543 - PKN Orlean/Unipetrol, un Komisijas 2006. gada 2. augusta lēmumu 16796/16797;

uzlikt Komisijai par pienākumu uzrādīt pieprasītos dokumentus;

piespriest Komisija atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Ar savu pieteikumu prasītāja, pamatojoties uz EK līguma 230. pantu, lūdz atcelt Komisijas 2007. gada 13. februāra lēmumu par pieprasījumu piekļūt visiem nepublicētajiem dokumentiem, kas attiecas uz apstrīdētās apvienošanās paziņošanas un pirms paziņošanas posmiem (turpmāk tekstā - "Lēmums I"), kā arī sekojošo apstiprinošo Komisijas 2006. gada 2. augusta lēmumu 16796/16797 (turpmāk tekstā - "Lēmums II").

Prasītāja apgalvo, ka abi lēmumi ir pretrunā Regulai (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem 1 (turpmāk tekstā - "Regula"), jo uz tiem nav attiecināmi tās 4. panta 2. punktā noteiktie izņēmumi, kas saistīti ar komerciālo interešu aizsardzību, izmeklēšanas mērķiem, juridisku konsultāciju aizsardzību, vai tās 4. panta 3. punktā noteiktie izņēmumi saistībā ar lēmumu pieņemšanas procesa aizsardzību.

Prasītāja arī norāda, ka Regulas 4. panta 2. punkta pirmo ievilkumu nevajadzētu interpretēt tādējādi, ka šie izņēmumi attiecināmi uz dokumentu kopumā, nevis uz tā daļām, kuras satur komercnoslēpumu vai komerciāli aizsargājamu informāciju. Tādā veidā, pēc prasītājas domām, atbildētāja varēja dot pieeju vai nu publiskotām daļām pieprasītajos dokumentos vai aizsegt daļas, kuras satur aizsargājamu informāciju, neiespaidojot pārbaužu, izmeklēšanas un revīziju mērķus, pieteikuma iesniedzējas un trešo personu tiesības, juridisku konsultāciju aizsardzību un lēmuma pieņemšanas procesu iestādē.

Turklāt prasītāja apgalvo, ka atbildētāja, neveicot katra atsevišķa dokumenta, uz kuru, pēc viņas domām, attiecināmi Regulas 4. panta 2. punkta trešā ievilkuma izņēmumi, individuālu pārbaudi, piekļuvi noraidīja vispārīgi, pamatojoties vienīgi uz faktu, ka visi dokumenti varētu saturēt komercnoslēpumu un saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 2 17. pantu nevar tikt publiskoti. Šāda vispārināšana būtu pretrunā Regulas 4. panta 6. punktam.

Turklāt, prasītāja norāda, ka iepriekš minētie izņēmumi ir piemērojami tikai tad, ja tie nav saistīti ar sevišķām sabiedrības interesēm informācijas publiskošanā. Pēc prasītājas domām šāda interese, kas ir saistīta ar prasītājai un iegūtās uzņēmējsabiedrības mazākuma akcionāriem nodarītajiem zaudējumiem, atklāt pieprasītos dokumentus, pastāv un ir svarīgāka par izņēmumiem.

Prasītāja turklāt norāda, ka Lēmumi I un II ir pretrunā LES līguma 1. panta otrajā daļā noteiktajam atklātības principam.

Visbeidzot, prasītāja norāda, ka atbildētāja atkārtoto pieteikumu neizskatīja precīzi saskaņā ar Regulas 8. panta 1. punktu un pārkāpa atbildes sniegšanai paredzēto termiņu - 100 darba dienas.

____________

1 - OV L 145, 31.05.2001, 43.-48. lpp.

2 - 2004. gada 20. janvāra Padomes Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 24, 29.01.2004, 1. - 22. lpp.).