Language of document : ECLI:EU:T:2014:176





Wyrok Sądu (trzecia izba) z dnia 2 kwietnia 2014 r. – Ben Ali przeciwko Radzie

(sprawa T‑133/12)

Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy – Podstawa prawna – Prawo własności – Artykuły 17 ust. 1 karty praw podstawowych – Dostosowanie w czasie skutków stwierdzenia nieważności – Odpowiedzialność pozaumowna – Brak szkody materialnej

1.                     Akty instytucji – Wybór podstawy prawnej – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy osób biorących udział w sprzeniewierzeniu państwowych środków finansowych oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych – Artykuł 29 TUE – Dopuszczalność [art. 21 ust. 2 lit. b), d) TUE, art. 24 ust. 1 TUE, art. 25 lit. b) TUE, art. 28 TUE, 29 TUE; decyzja Rady 2011/72, art. 1 ust. 1] (por. pkt 46–51)

2.                     Akty instytucji – Uzasadnienie – Obowiązek – Zakres – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy osób biorących udział w sprzeniewierzeniu państwowych środków finansowych oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych – Decyzja wpisująca się w kontekst znany zainteresowanemu umożliwiająca mu zrozumienie zakresu podjętego wobec niego środka – Uzasadnienie niemogące sprowadzać się do sformułowania ogólnego i stereotypowego – Odesłanie do względów faktycznych i prawnych leżących u podstaw zaskarżonego aktu – Odesłanie do charakteru czynu zabronionego zarzucanego danej osobie przez władze tunezyjskie – Brak naruszenia obowiązku uzasadnienia [art. 296 TFUE; Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 41 ust. 2 lit. c); decyzje Rady: 2011/72, 2011/79, 2012/50] (por. pkt 55–57, 59–62)

3.                     Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy osób biorących udział w sprzeniewierzeniu państwowych środków finansowych oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych – Zamrożenie funduszy w związku z praniem pieniędzy wprowadzone decyzją wykonawczą – Pokrywanie się ze sobą pojęć sprzeniewierzenia państwowych środków finansowych i prania pieniędzy – Brak – Domniemanie istnienia koniecznego związku między czynami polegającymi na praniu pieniędzy popełnionymi przez członków rodziny przywódców państwa a sprzeniewierzeniem państwowych środków finansowych – Brak – Stwierdzenie nieważności (decyzje Rady: 2011/72, art. 1 ust. 1, 2011/79, 2012/50) (por. pkt 69–74)

4.                     Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy osób biorących udział w sprzeniewierzeniu państwowych środków finansowych oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych – Ograniczenie prawa własności – Przesłanki – Poszanowanie przez decyzję wykonawczą warunków przewidzianych w decyzji podstawowej – Brak – Naruszenie prawa własności (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 17 ust. 1, art. 52 ust. 1; decyzje Rady: 2011/72, art. 1, 2011/79, 2012/50) (por. pkt 76, 80)

5.                     Skarga o stwierdzenie nieważności – Wyrok stwierdzający nieważność – Skutki – Ograniczenie przez Trybunał – Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji – Zamrożenie funduszy osób biorących udział w sprzeniewierzeniu państwowych środków finansowych oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi powiązanych – Ryzyko zaszkodzenia w sposób poważny i nieodwracalny skuteczności wszelkiego zamrożenia aktywów, o jakim, wobec osób, o których mowa w akcie, którego nieważność została stwierdzona, mogłaby w przyszłości zadecydować Rada – Utrzymanie w mocy skutków decyzji, której nieważność została stwierdzona do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania lub do dnia jego oddalenia (art. 264 akapit drugi TFUE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 60 akapit drugi; decyzje Rady: 2011/72, 2011/79, 2012/50, 2013/72) (por. pkt 83, 87–89)

6.                     Odpowiedzialność pozaumowna – Przesłanki – Rzeczywista i pewna szkoda spowodowana bezprawnym działaniem – Ciężar dowodu (art. 340 akapit drugi TFUE) (por. pkt 91)

Przedmiot

Po pierwsze, żądanie stwierdzenia nieważności decyzji Rady 2012/50/WPZiB z dnia 27 stycznia 2012 r. w sprawie zmiany decyzji 2011/72/WPZiB dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji (Dz.U. L 27, s. 11) w zakresie, w jakim decyzja ta dotyczy skarżącego, i po drugie, żądanie wypłaty odszkodowania

Sentencja

1)

Stwierdza się nieważność załącznika do decyzji Rady 2011/72/WPZiB z dnia 31 stycznia 2011 r. dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Tunezji, zmienionej decyzją wykonawczą Rady 2011/79/WPZiB z dnia 4 lutego 2011 r. wprowadzającą w życie decyzję 2011/72, w zakresie, w jakim ważność tego załącznika została przedłużona decyzją Rady 2012/50/WPZiB z dnia 27 stycznia 2012 r. w sprawie zmiany decyzji 2011/72 i w jakim zostało w nim wymienione nazwisko Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego.

2)

Skutki załącznika do decyzji 2011/72, zmienionej decyzją wykonawczą 2011/79 i przedłużonej decyzją 2012/50, względem Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego pozostają w mocy do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania od niniejszego wyroku, a gdy odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do dnia jego oddalenia.

3)

W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.

4)

Rada Unii Europejskiej zostaje obciążona, poza własnymi kosztami, kosztami poniesionymi przez Mehdiego Ben Tijaniego Ben Hajego Hamda Ben Hajego Hassena Ben Alego.

5)

Komisja Europejska pokrywa własne koszty.