Language of document : ECLI:EU:T:2015:116





Rozsudek Tribunálu (devátého senátu) ze dne 26. února 2015 –

Francie v. Komise

(Věc T‑135/12)

„Státní podpory – Důchody – Podpora týkající se reformy způsobu financování důchodů státních úředníků pracujících u France Télécom – Snížení odvodů, které má France Télécom hradit státu – Rozhodnutí prohlašující podporu za určitých podmínek za slučitelnou s vnitřním trhem – Zvýhodnění“

1.                     Podpory poskytované státy – Pojem – Zásah státu snižující náklady, které obvykle zatěžují rozpočet podniku – Snížení nákladů spojených s odměňováním zaměstnanců – Zahrnutí (Článek 107 odst. 1 SFEU) (viz body 33–36)

2.                     Podpory poskytované státy – Pojem – Zásah státu snižující náklady, které obvykle zatěžují rozpočet podniku – Zahrnutí – Opatření týkající se způsobu financování důchodů státních úředníků pracujících u zvýhodněného podniku – Snížení odvodů hrazených zvýhodněným podnikem státu – Zahrnutí (Článek 107 odst. 1 SFEU) (viz body 37–40)

3.                     Podpory poskytované státy – Pojem – Zásah státu snižující náklady, které obvykle zatěžují rozpočet podniku – Opatření, jež má vyrovnat strukturální nevýhody, představované doplňujícími povinnostmi týkajícími se důchodů státních úředníků pracujících u zvýhodněného podniku – Zahrnutí (Článek 107 odst. 1 SFEU) (viz body 41, 42)

4.                     Podpory poskytované státy – Pojem – Selektivní charakter opatření – Ad hoc opatření týkající se jediného podniku – Zahrnutí – Nezbytnost srovnání příjemce podpory s jinými subjekty nacházejícími se ve srovnatelné skutkové a právní situaci s ohledem na cíl sledovaný opatřením – Neexistence (Článek 107 odst. 1 SFEU) (viz body 44, 45)

5.                     Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Pojem – Akty, které mohou ovlivnit určité právní postavení – Žaloba směřující pouze proti odůvodnění aktu – Nepřípustnost (Článek 263 SFEU) (viz bod 51)

6.                     Podpory poskytované státy – Zákaz – Odchylky – Podpory, které mohou být považovány za slučitelné s vnitřním trhem – Posuzovací pravomoc Komise – Komplexní hospodářské posouzení – Soudní přezkum – Meze (Článek 107 odst. 1 a 3 SFEU) (viz body 61–64)

7.                     Podpory poskytované státy – Zákaz – Odchylky – Podpory, které mohou být považovány za slučitelné s vnitřním trhem – Použití sazeb stanovených ve sdělení o referenčních sazbách – Přípustnost [Článek 107 odst. 3 písm. c) SFEU; sdělení Komise 96/C 232/06] (viz body 98–104)

Předmět

Návrh na zrušení rozhodnutí Komise 2012/540/EU ze dne 20. prosince 2011 o státní podpoře C 25/08 (ex NN 23/08) – reforma způsobu financování důchodů státních úředníků pracujících u společnosti France Télécom, kterou poskytla Francouzská republika ve prospěch společnosti France Télécom (Úř. věst. L 279, s. 1).

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Francouzská republika ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.