Language of document : ECLI:EU:T:2015:116





Rozsudok Všeobecného súdu (deviata komora) z 26. februára 2015 – Francúzsko/Komisia

(vec T‑135/12)

„Štátna pomoc – Dôchodky – Pomoc týkajúca sa reformy spôsobu financovania dôchodkov štátnych zamestnancov spoločnosti France Télécom – Zníženie plnenia, ktoré má spoločnosť France Télécom zaplatiť štátu – Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom za určitých podmienok – Výhoda“

1.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Zásah štátu zmierňujúci náklady, ktoré by normálne zaťažovali rozpočet podniku – Zníženie nákladov spojených s odmeňovaním zamestnancov – Zahrnutie (článok 107 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 33 – 36)

2.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Zásah štátu zmierňujúci náklady, ktoré by normálne zaťažovali rozpočet podniku – Zahrnutie – Opatrenie upravujúce spôsob financovania dôchodkov zamestnancov podniku, ktorý je príjemcom – Zníženie plnenia, ktoré má prijímajúci podnik zaplatiť štátu – Zahrnutie (článok 107 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 37 – 40)

3.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Zásah štátu zmierňujúci náklady, ktoré by normálne zaťažovali rozpočet podniku – Opatrenie určené na kompenzáciu štrukturálneho znevýhodnenia spôsobeného dodatočnými povinnosťami súvisiacimi s dôchodkami zamestnancov podniku, ktorý je príjemcom – Zahrnutie (článok 107 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 41, 42)

4.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Selektívna povaha opatrenia – Opatrenie ad hoc týkajúce sa len jedného podniku – Zahrnutie – Nevyhnutnosť porovnať príjemcu s ostatnými subjektmi, ktoré sa vzhľadom na cieľ sledovaný týmto opatrením nachádzajú v porovnateľnej skutkovej a právnej situácii – Neexistencia (článok 107 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 44, 45)

5.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Pojem – Akty, ktoré môžu ovplyvniť určité právne postavenie – Žaloba smerujúca iba proti odôvodneniu aktu – Neprípustnosť (článok 263 ZFEÚ) (pozri bod 51)

6.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc, ktorú možno považovať za zlučiteľnú s vnútorným trhom – Voľná úvaha Komisie – Komplexné ekonomické posúdenie – Súdne preskúmanie – Hranice (článok 107 ods. 1 a 3 ZFEÚ) (pozri body 61 – 64)

7.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc, ktorú možno považovať za zlučiteľnú s vnútorným trhom – Uplatnenie sadzieb stanovených v oznámení o referenčných sadzbách – Prípustnosť [článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ; oznámenie Komisie 96/C 232/06] (pozri body 98 – 104)

Predmet

Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2012/540/EÚ z 20. decembra 2011 o štátnej pomoci C 25/2008 (ex NN 23/08) – Reforma spôsobu financovania dôchodkov štátnych zamestnancov spoločnosti France Télécom, ktorú Francúzska republika zaviedla v prospech spoločnosti France Télécom (Ú. v. EÚ L 279, 2012, s. 1)

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Francúzska republika znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Európska komisia.