Language of document :

A HL-ben megjelent közlemények

 

A Németországi Szövetségi Köztársaság által az Európai Közösségek Bizottsága ellen 2004. szeptember 23-án benyújtott kereset

(T-389/04. sz. ügy)

(Az eljárás nyelve: német)

A Németországi Szövetségi Köztársaság, képviseli: C.-D. Quassowski, segítője: G. Quardt ügyvéd, kézbesítési cím: Luxembourg, 2004. szeptember 23-án keresetet nyújtott be az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságához az Európai Közösségek Bizottsága ellen.

A felperes keresetében azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság:

semmisítse meg a 2004. július 7-i C(2004)2641 sz., a MobilCom szerkezeti átalakításához nyújtott állami támogatásra vonatkozó bizottsági határozatot abban a részében, amelyben a Bizottság annak biztosítására kötelezi Németországot, hogy hét hónapra zárja be a MobilComnak és összes konszerntársaságának a MobilCom mobil szolgáltatói szerződéseket közvetlenül online értékesítő online shopjait, és hogy erre az időre szüntessék be a mobil szolgáltatási szerződések MobilCom shopok weboldalain keresztül történő értékesítését is, és hogy a MobilCom és annak konszerntársaságai ne tegyenek semmilyen egyéb intézkedést e feltételek megkerülése érdekében, és hogy az ügyfelet az adott weboldalról ne vezessék tovább automatikusan valamelyik értékesítési partnerhez.

kötelezze a Bizottságot a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek:

A felperes keresetét azzal indokolja, hogy a 88. cikk (2) bekezdése nem hatalmazza fel a Bizottságot arra, hogy az illető tagállamot egy adott állami támogatás versenytorzító hatásainak kiküszöbölése vagy csökkentése érdekében a támogatás visszakövetelésén kívül más intézkedések meghozatalára kötelezze. A megtámadott határozat 2. cikkében előírt intézkedések a felperes álláspontja szerint nem tekinthetők a támogatás módosításának vagy a 659/1999 rendelet 7. cikk (4) bekezdésével indokolható feltételek vagy kötelezettségek megállapításának. Ennek következtében a Bizottság túllépte a hatáskörét, és megsértette az EK 10. cikket, amely a tagállamok és a közösség intézményei közötti jóhiszemű együttműködés kötelezettségét írja elő, annál is inkább, mivel Németország kifejezetten kijelentette, hogy nincs abban a helyzetben, hogy e feltételeknek eleget tegyen.

A felperes utal továbbá arra, hogy a Bizottság a támogatás közös piaccal való összeegyeztethetőségének vizsgálata során súlyos mérlegelési hibát követett el.

____________