Language of document :

2024 m. sausio 15 d. Tribunale regionale di giustizia amministrativa della Regione autonoma Trentino – Alto Adige/Südtirol (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lega Anti Vivisezione (LAV), Lega per l’Abolizione della Caccia (LAC), Ente Nazionale Protezione Animali (ENPA), Organizzazione Internazionale Protezione Animali (OIPA) Italia ODV, Lega Italiana Difesa Animali e Ambiente (LEIDAA) ETS, LNDC Animal Protection / Trento autonominė provincija, Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale (ISPRA), Ministero dell’Ambiente e della Sicurezza energetica

(Byla C-24/24, LAV ir kt.)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunale regionale di giustizia amministrativa della Regione autonoma Trentino – Alto Adige/Südtirol

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjos: Lega Anti Vivisezione (LAV), Lega per l’Abolizione della Caccia (LAC), Ente Nazionale Protezione Animali (ENPA), Organizzazione Internazionale Protezione Animali (OIPA) Italia ODV, Lega Italiana Difesa Animali e Ambiente (LEIDAA) ETS, LNDC Animal Protection

Atsakovai: Trento autonominė provincija, Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale (ISPRA), Ministero dell’Ambiente e della Sicurezza energetica

Prejudiciniai klausimai

1.    Ar, remiantis Direktyvos 92/43/EEB1 16 straipsnio nuostatomis, nustačius, kad tenkinama vienos iš 16 straipsnio 1 dalies a–e punktuose aiškiai įvardytų situacijų buvimo sąlyga ir sąlyga, susijusi su tuo, kad „nukrypti leidžiančios nuostatos taikymas netrukdo palaikyti atitinkamos rūšies populiacijų palankią apsaugos būklę jų natūralaus paplitimo areale“, siekiant išduoti leidimą nukrypti nuo tos pačios direktyvos 12 straipsnio a punkte nustatyto draudimo „bet kokia forma tyčia gaudyti ar žudyti šių rūšių individus gamtoje“, kita sąlyga, susijusi su tuo, kad „nėra kitos priimtinos alternatyvos“, turi būti aiškinama taip, kad kompetentinga institucija turi įrodyti, jog nėra kitos priimtinos alternatyvos, kuri padėtų išvengti gyvūno pašalinimo iš natūralaus paplitimo arealo, ir tai reiškia galimybę pagrįstai pasirinkti konkrečiai taikytiną priemonę, t. y. arba sugauti jį siekiant visam laikui uždaryti nelaisvėje arba nužudyti, šias priemones laikant lygiavertėmis?

arba

2.    Ar, remiantis Direktyvos 92/43/EEB 16 straipsnio nuostatomis, nustačius, kad tenkinama vienos iš 16 straipsnio 1 dalies a–e punktuose aiškiai nurodytų situacijų buvimo sąlyga ir sąlyga, susijusi su tuo, kad „nukrypti leidžiančios nuostatos taikymas netrukdo palaikyti atitinkamos rūšies populiacijų palankią apsaugos būklę jų natūralaus paplitimo areale“, siekiant išduoti leidimą nukrypti nuo tos pačios direktyvos 12 straipsnio a punkte nustatyto draudimo „bet kokia forma tyčia gaudyti ar žudyti šių rūšių individus gamtoje“, kita sąlyga, susijusi su tuo, kad „nėra kitos priimtinos alternatyvos“, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją kompetentinga institucija pirmenybės tvarka privalo rinktis sugauti gyvūną siekiant uždaryti jį nelaisvėje (nuolat laikyti nelaisvėje), ir tik tuo atveju, kai toks sprendimas objektyviai ir ne laikinai neįmanomas, leidžiama gyvūną nužudyti, tokioms priemonėms taikant griežtą hierarchinę tvarką?

____________

1     1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyva 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos (OL L 206, 1992, p. 7; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 102).