Language of document : ECLI:EU:C:2015:288

Mål C‑528/13

Geoffrey Léger

mot

Ministre des Affaires sociales, de la Santé et des Droits des femmes,

och

Établissement français du sang

(begäran om förhandsavgörande från

tribunal administratif de Strasbourg)

”Begäran om förhandsavgörande – Folkhälsa – Direktiv 2004/33/EG – Tekniska krav på blod och blodkomponenter – Blodgivning – Lämplighetskriterier för blodgivare – Kriterier för permanent eller temporär avstängning – Personer vars sexuella beteende utsätter dem för en hög risk för allvarliga infektionssjukdomar som kan överföras via blod – Man som har haft sexuellt umgänge med en annan man – Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna – Artiklarna 21.1 och 52.1 – Sexuell läggning – Diskriminering – Motivering – Proportionalitet”

Sammanfattning – Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 29 april 2015

1.        Europeiska unionens rättssystem – Tolkning – Texter på flera språk – Enhetlig tolkning – Bristande överensstämmelse mellan de olika språkversionerna – Beaktande av den allmänna systematiken i och ändamålet med bestämmelserna

(Kommissionens direktiv 2004/33, skäl 24 och bilaga III, punkterna 2.1 och 2.2.2)

2.        Europeiska unionens rättssystem – Tolkning – Metoder – Iakttagande av de grundläggande rättigheterna – Likabehandling – Förbud mot diskriminering på grund av sexuell läggning

(Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 20 och 21.1)

3.        Folkhälsa – Blodkomponenter –Direktiv 2004/33 – Kriterium för permanent avstängning från allogen blodgivning – Nationella bestämmelser som föreskriver en permanent kontraindikation för blodgivning för män som haft sexuellt umgänge med andra män – Diskriminering på grund av sexuell läggning – Motivering – Skydd för folkhälsan – Villkor – Iakttagande av proportionalitetsprincipen – Kontroll av den nationella domstolen

(Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artiklarna 21.1 och 52.1, kommissionens direktiv 2004/33, bilaga II, del B, punkt 2, och bilaga III, punkt 2.1)

1.        Se domen.

(se punkterna 31−38)

2.        Skyddet för de grundläggande rättigheterna är bindande för medlemsstaterna när de genomför unionsrättsliga bestämmelser. De är därmed skyldiga att i den utsträckning det är möjligt tillämpa dessa bestämmelser under omständigheter som inte strider mot dessa krav. Medlemsstaterna ska i detta sammanhang bland annat se till att de inte grundar sig på en tolkning av en sekundärrättslig bestämmelse som skulle stå i strid med dessa grundläggande rättigheter.

Enligt artikel 21.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna är all diskriminering på grund av bland annat sexuell läggning förbjuden. Denna bestämmelse är ett särskilt uttryck för principen om likabehandling, som utgör en allmän princip i unionsrätten, vilken stadfästs i artikel 20 i stadgan.

(se punkterna 41 och 48)

3.        Punkt 2.1 i bilaga III till direktiv 2004/33 om genomförande av direktiv 2002/98 i fråga om vissa tekniska krav på blod och blodkomponenter ska tolkas så, att det kriterium för permanent avstängning från blodgivning som avses i denna bestämmelse och som avser sexuellt beteende omfattar det fall då en medlemsstat – med hänsyn till den situation som råder där – föreskriver en permanent kontraindikation för blodgivning för män som haft sexuellt umgänge med andra män då det på grundval av aktuella medicinska, vetenskapliga och epidemiologiska rön och fakta slagits fast att ett sådant sexuellt beteende utsätter dessa personer för en hög risk att få allvarliga infektionssjukdomar som kan överföras via blod och att det, med iakttagande av proportionalitetsprincipen, inte finns någon effektiv teknik för att upptäcka sådana infektionssjukdomar eller, i avsaknad av sådan teknik, några mindre ingripande metoder än en sådan kontraindikation för att säkerställa en hög hälsoskyddsnivå för mottagarna. Det ankommer på den nationella domstolen att pröva huruvida dessa villkor är uppfyllda i den berörda medlemsstaten.

Det ankommer härvid på den hänskjutande domstolen att pröva om det frågeformulär och den personliga intervju som utförs av medicinskt kvalificerad personal och som föreskrivs i bilaga II, del B, punkt 2 i direktiv 2004/33 närmare kan identifiera de beteenden som medför en risk för mottagarnas hälsa, i syfte att fastställa en mindre ingripande kontraindikation än permanent kontraindikationen för hela den grupp som består av män som haft sexuellt umgänge med andra män.

(se punkterna 66 och 69 samt domslutet)