Language of document : ECLI:EU:T:2013:614





Ordonanța președintelui Tribunalului din 27 noiembrie 2013 – Oikonomopoulos/Comisia

(Cauza T‑483/13 R)

„Procedură privind măsurile provizorii – Investigație efectuată de OLAF – Acțiune în despăgubire – Prejudiciu financiar și moral pretins suferit de reclamant – Cerere de măsuri provizorii – Inadmisibilitate – Lipsa urgenței”

1.                     Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiţii de dispunere – Fumus boni iuris – Urgenţă – Prejudiciu grav și ireparabil – Caracter cumulativ – Evaluare comparativă a tuturor intereselor în cauză – Ordine de examinare și mod de verificare – Putere de apreciere a judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii [art. 256 alin. (1) TFUE, art. 278 TFUE și art. 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 11-13)

2.                     Procedură privind măsurile provizorii – Măsuri provizorii – Condiţii de dispunere – Urgenţă – Prejudiciu grav și ireparabil – Transmitere către autoritățile naționale a unor informații obținute în cadrul unei investigații a Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) – Prejudiciu deja produs la momentul adoptării deciziei de către judecătorul delegat cu luarea măsurilor provizorii – Lipsa urgenţei [art. 256 alin (1) TFUE și art. 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 19, 32, 40, 42 și 43)

3.                     Procedură privind măsurile provizorii – Măsuri provizorii – Condiţii de admisibilitate – Cerere prin care se solicită adoptarea unor măsuri care depăşesc cadrul litigiului principal – Inadmisibilitate [art. 256 alin. (1) TFUE și art. 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 20 și 28-30)

4.                     Acțiune în despăgubire – Competența instanței Uniunii – Obligarea Uniunii la repararea prejudiciului în conformitate cu principiile generale comune ordinilor juridice ale statelor membre în materie de răspundere extracontractuală – Reparare în natură sub forma unei obligații de a face sau a unei obligații de a nu face (art. 268 TFUE și art. 340 al doilea paragraf TFUE) (a se vedea punctul 23)

5.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Transmitere către autoritățile naționale a unor informații obținute în cadrul unei investigații a Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) – Puterea de apreciere a autorităților naționale în ceea ce privește măsurile care trebuie luate – Protecție față de eventuale acțiuni penale puse în mișcare la nivel național – Sarcina probei [art. 267 TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Regulamentul nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului, art. 10 alin. (2)] (a se vedea punctele 33-37)

6.                     Procedură privind măsurile provizorii – Măsuri provizorii – Condiţii de dispunere – Prejudiciu grav și ireparabil – Transmitere către autoritățile naționale a unor informații obținute în cadrul unei investigații a Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) – Atingere adusă reputației reclamantului – Prejudiciu care nu poate fi considerat ireparabil [art. 256 alin. (1) TFUE și art. 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctul 38)

Obiectul

Cerere de măsuri provizorii introdusă în cadrul unei acțiuni în despăgubire având ca obiect obținerea reparării prejudiciului pe care reclamantul l‑ar fi suferit în activitățile sale profesionale și în ceea ce privește reputația sa ca urmare a anumitor acțiuni pretins nelegale ale Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) în cadrul unei investigații efectuate de agenții săi

Dispozitivul

1)

Respinge cererea de măsuri provizorii.

2)

Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul.