Language of document :

Жалба, подадена на 31 октомври 2012 г. - Saint-Gobain Glass Deutschland/Комисия

(Дело T-476/12)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH (Aachen, Германия) (представители: S. Altenschmidt и C. Dittrich, Rechtsanwälte)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени мълчаливото съгласие на Комисията от 4 септември 2012 г. (относно референтен номер GestDem № 3273/2012), с което тя отказва достъп до данните на Федералната агенция за околната среда на Федерална република Германия относно инсталациите на жалбоподателя, които посочената агенция е представила на Европейската комисия в съответствие със списъка на инсталациите в Германия, съдържащ се в Директива 2003/87/EО, както ѝ е представен съгласно член 15, параграф 1 от Решение на Европейската комисия от 27 април 2011 г. (2011/278/EС),

при условията на евентуалност, да отмени мълчаливото решение на Комисията от 25 септември 2012 г. (относно референтен номер GestDem № 3273/2012), с което тя при всички положения отказва достъпа до поисканата информация, и

да осъди Комисията да заплати разноските по съдебното производство.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата жалбоподателят изтъква три правни основания:

Нарушение на член 8, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1049/20012

Жалбоподателят подчертава в тази връзка, че условията за продължаване на срока за отговор на второто му искане не били изпълнени и че още на 4 септември 2012 г. Комисията е взела решение за отказ.

Нарушение на член 3, изречение 1 от Регламент (ЕО) № 1367/2006 във връзка с член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1049/2001

Жалбоподателят изтъква, че мълчаливото отхвърляне на неговото искане нарушава член 3, изречение 1 от Регламент № 1367/2006 във връзка с член 2, параграф 1 от Регламент № 1049/2001, тъй като той разполага с право на достъп до исканата информация във връзка с околната среда въз основа на тези разпоредби и че основанията за отказ, които трябвало да се тълкуват стриктно, не били изпълнени.

По-конкретно жалбоподателят счита, че основанието за отказ съгласно член 4, параграф 3, първа алинея от Регламент № 1049/2001 не е приложимо. Поисканите документи се отнасяли изключително до данни, представени на Комисията от Федерална република Германия, не и за текущото разглеждане на тези данни от Комисията. Ето защо няма основание за опасение за сериозно засягане на процеса на вземане на решение на Комисията.

По-нататък жалбоподателят изтъква, че липсата на изразено становище от консултираните власти не е основание за отхвърляне на искането му. В тази връзка той добавя, че изключението, съдържащо се в член 4, параграф 5 от Регламент № 1049/2001, не може да бъде тълкувано дотолкова разширително, че да предоставя право на вето на съответна държава членка, въз основа на което то да противоречи на предоставянето на достъп до исканите документи според свободната преценка. Това би попречило за постигането на целта на Конвенцията от Орхус за установяване и насърчаване на прозрачността в процеса на вземане на решения в областта на околната среда.

Нарушение на изискването за излагане на мотиви

На последно място жалбоподателят изтъква, че е налице нарушение на изискването за излагане на мотиви съгласно член 296, втора алинея от ДФЕС.

____________

1 - Регламент (EО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).

2 - Регламент (EО) № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 6 септември 2006 година относно прилагането на разпоредбите на Орхуската конвенция за достъп до информация, публично участие в процеса на вземане на решения и достъп до правосъдие по въпроси на околната среда към институциите и органите на Общността (ОВ L 264, стр. 13; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 17, стр. 126).