Language of document : ECLI:EU:T:2009:364





Lieta T‑139/08

The Smiley Company SPRL

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Starptautiska reģistrācija, ko attiecina uz Eiropas Kopienu – Grafiska preču zīme, kas attēlo pusi no smiley smaida – Absolūts atteikuma pamatojums – Atšķirtspējas neesamība – Regulas (EK) Nr. 40/94 146. panta 1. punkts un 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts (tagad – Regulas (EK) Nr. 207/2009 151. panta 1. punkts un 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

Sprieduma kopsavilkums

1.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kam nav atšķirtspējas – Grafiska preču zīme, kas attēlo pusi no “smiley” smaida

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

2.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kam nav atšķirtspējas

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

3.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kam nav atšķirtspējas – Atšķirtspējas novērtējums – Preču zīme, ko daļēji veido jau reģistrēta preču zīme – Ietekmes neesamība

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

1.      Atšķirtspējas Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē nav grafiskam apzīmējumam, kas attēlo pusi no smiley smaida un kura reģistrācija par Kopienas preču zīmi pieteikta būtībā attiecībā uz dārgmetāliem, precēm no dārgmetāliem, bižutērijas izstrādājumiem un pulksteņiem, kas visi ietilpst 14. klasē, bagāžas un ādas izstrādājumiem, kas ietilpst 18. klasē, un apģērbiem un apģērbu aksesuāriem, kas ietilpst 25. klasē atbilstoši Nicas Nolīgumam.

Pieteiktajai preču zīmei nav neviena aspekta, ko Kopienas plaša sabiedrība, pat ja tā ir relatīvi uzmanīga, varētu viegli un uzreiz iegaumēt un kas ļautu to uzreiz uztvert kā attiecīgo preču komerciālās izcelsmes norādi. Tā tiks uztverta tikai kā dekoratīvs elements gan attiecībā uz precēm, kas ietilpst 14. klasē, gan arī attiecībā uz precēm, kas ietilpst 18. un 25. klasē. Tātad reģistrācijai pieteiktā preču zīme neļaus individualizēt nevienu no attiecīgajām precēm salīdzinājumā ar konkurējošām precēm. Apstāklis, ka konkrētā sabiedrības daļa esot pieradusi uztvert vienkāršus grafiskus apzīmējumus, kas sastāv no loksnēm vai svītrām, kā preču zīmes vai ka daudzi ražotāji esot reģistrējuši šādas preču zīmes, lai apzīmētu preces, kas ietilpst 25. klasē, šo konstatējumu neliek apšaubīt.

Tādējādi reģistrācijai pieteiktā preču zīme ir ļoti vienkāršs un banāls motīvs, kam ir vienīgi dekoratīva funkcija un kas netiek uztverts kā attiecīgo preču komerciālās izcelsmes norāde.

(sal. ar 17., 31,. 32. un 37. punktu)

2.      Attiecībā uz preču zīmes atšķirtspēju Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē pārlieku vienkāršs apzīmējums, ko veido parasta ģeometriska pamatfigūra, tāda kā aplis, līnija, taisnstūris vai piecstūris, pats par sevi nevar sniegt ziņu, ko patērētāji varētu atcerēties, tāpēc patērētāji to neuzskata par preču zīmi, ja vien tas nav ieguvis atšķirtspēju izmantošanas rezultātā.

Šādi preču zīmes atšķirtspējas konstatēšana Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē nav pakļauta nosacījumam, ka jākonstatē zināms preču zīmes īpašnieka lingvistiskās vai mākslinieciskās izdomas vai iztēles līmenis. Pietiek ar to, ka preču zīme ļauj konkrētajai sabiedrības daļai identificēt ar to apzīmēto preču vai pakalpojumu izcelsmi un atšķirt tos no citu uzņēmumu precēm un pakalpojumiem.

Apstāklis, ka preču zīme veic dekoratīvu vai ornamentālu funkciju, neiespaido tās atšķirtspējas vērtējumu. Tomēr apzīmējums, kas veic citādas funkcijas nekā preču zīme klasiskā Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē, ir atšķirtspējīgs tikai tad, ja to kopumā var uztvert kā komerciālās izcelsmes norādi attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem, kas apzīmēti, lai konkrētā sabiedrības daļa spētu nekļūdīgi atšķirt preču zīmes īpašnieka preces un pakalpojumus no precēm un pakalpojumiem ar citu komerciālo izcelsmi. Tādējādi šim apzīmējumam, pat ja tas ir dekoratīvs, ir jābūt minimālai atšķirtspējai.

(sal. ar 26., 27. un 30. punktu)

3.      Nevar piekrist, ka ikviens reģistrētas preču zīmes fragments – un attiecīgi ikviens atšķirīgas preču zīmes fragments – tikai šī iemesla dēļ arī ir atšķirīgs Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē. Faktiski salīdzinājumā ar šī paša veida precēm vai pakalpojumiem, ko piedāvā konkurenti, preču zīmes atšķirtspējas vērtējums šīs normas izpratnē balstās uz šīs preču zīmes spēju individualizēt reģistrācijas pieteikuma iesniedzēja preces vai pakalpojumus tirgū. Šajā sakarā nav nozīmes apstāklim, ka attiecīgā preču zīme daļēji sastāv no jau reģistrētas preču zīmes.

(sal. ar 39. punktu)