Language of document :

Tiesas (astotā palāta) 2023. gada 13. decembra rīkojums (Sofiyski rayonen sad (Bulgārija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – P. G.

(Lieta C-319/23 1 , Avdzhilov 2 )

(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesas Reglamenta 99. pants – Skaidri no judikatūras izsecināma atbilde – Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās – Regula (ES) Nr. 1215/2012 – 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta otrais ievilkums – Starptautiskā un teritoriālā jurisdikcija lietās, kas attiecas uz līgumiem – Regula (EK) Nr. 261/2004 – Aviopasažieru lūgums atlīdzināt zaudējumus lidojuma atcelšanas gadījumā – 5. panta 1. punkta c) apakšpunkts – 7. panta 1. punkta a) apakšpunkts – Valsts tiesību akti, kuros paredzētas citas kompetentas tiesas par labu patērētājiem)

Tiesvedības valoda – bulgāru

Iesniedzējtiesa

Sofiyski rayonen sad

Pamatlietas puses

Prasītāja maksājuma rīkojuma izdošanas procedūrā: P. G.

Rezolutīvā daļa

Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1215/2012 (2012. gada 12. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta otrais ievilkums

ir jāinterpretē tādējādi, ka

ja šī tiesību norma ir piemērojama, dalībvalsts tiesai, kurā ir celta prasība par zaudējumu atlīdzību, balstoties uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 261/2004 (2004. gada 11. februāris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91, ir jāizvērtē tās starptautiskā un teritoriālā jurisdikcija, ņemot vērā šo tiesību normu, neatkarīgi no tā, vai saskaņā ar valsts tiesību aktiem varētu pastāvēt cita kompetenta tiesa par labu patērētājiem.

____________

1 Iesniegšanas datums: 25.5.2023.

1 Šīs lietas nosaukums ir izdomāts. Tas neatbilst neviena lietas dalībnieka reālajam personvārdam vai nosaukumam.