Language of document :

Žaloba podaná 31. marca 2008 - Sahlstedt a i./Komisia

(vec T-129/08)

Jazyk konania: fínčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Markku Sahlstedt (Karkkila, Fínsko), Juha Kankkunen (Laukaa, Fínsko), Mikko Tanner (Vihti, Fínsko), Toini Tanner (Helsinki, Fínsko), Liisa Tanner (Helsinki, Fínsko), Eeva Jokinen (Helsinki, Fínsko), Aili Oksanen (Helsinki, Fínsko), Olli Tanner (Lohja, Fínsko), Leena Tanner (Helsinki, Fínsko), Aila Puttonen (Ristiina, Fínsko), Risto Tanner (Espoo, Fínsko), Tom Järvinen (Espoo, Fínsko), Runo K. Kurko (Espoo, Fínsko), Maa- ja metsätaloustuottajain keskusliitto MTK ry [Ústredný spolok poľnohospodárskych výrobcov a lesníkov] (Helsinki, Fínsko), Maataloustuottajain Keskusliiton Säätiö [Nadácia ústredného spolku poľnohospodárskych výrobcov] (Helsinki, Fínsko) (v zastúpení: K. Marttinen, advokát)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcov

zrušiť rozhodnutie, ktoré je predmetom žaloby, v rozsahu v akom sa týka všetkých lokalít európskeho významu (SCI) Fínskej republiky v nej uvedených,

subsidiárne, pokiaľ to Súdny dvor nepovažuje za možné, zrušiť rozhodnutie týkajúce sa lokalít európskeho významu (SCI) konkretizovaných v odseku 6.2.2.7 žaloby,

práva na informácie a dokazovania,

V prípade, že sa o žalobe nerozhodne už na základe dôkazov predložených v žalobe, ktoré sú v prospech žalobcov v zmysle vyššie uvedených návrhov, žalobcovia navrhujú, aby Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev určil, že:

1.    Komisia Európskych spoločenstiev je povinná poskytnúť vo forme CD-ROM žalobcom návrhy, ktoré podalo Fínsko, so všetkými informáciami, ktoré boli uvedené v návrhu a v siedmom odôvodnení rozhodnutia, a ktoré sa týkajú lokalít dotknutých napadnutým rozhodnutím;

2.    zaviazať Komisiu Európskych spoločenstiev, poskytnúť žalobcom vo forme CD-ROM prírodovedné a iné informácie ku všetkým lokalitám Fínskej republiky dotknutým napadnutým rozhodnutím, ktoré sa uvádzajú v ôsmom odôvodnení, ako aj mapy a informácie v papierovej verzii, ktoré sa uvádzajú v deviatom odôvodnení;

3.    zaviazať Komisiu Európskych spoločenstiev, poskytnúť vo forme CD-ROM žalobcom kompletnú dokumentáciu k lokalitám Fínskej republiky, ktorá bola vypracovaná v priebehu spolupráce uvedenej v desiatom odôvodnení napadnutého rozhodnutia alebo ju Komisia mala k dispozícii, ako aj mapy v papierovej verzii a

4.    zaviazať Komisiu Európskych spoločenstiev, aby poskytla žalobcom stanovisko Výboru pre biotopy uvedené v pätnástom odôvodnení napadnutého rozhodnutia,

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania v plnej výške vrátane zákonných úrokov.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Podľa názoru žalobcov porušuje rozhodnutie1 právo Spoločenstva, najmä články 3 a 4 smernice o biotopoch, ako aj jej prílohu III, na ktorú odkazuje článok 4. Na odôvodnenie porušenia práva Spoločenstva uvádzajú štyri hlavné žalobné dôvody:

a)    smernica o biotopoch nedovoľuje, aby sa rozhodnutia týkajúce sa pôvodného zoznamu lokalít európskeho významu (ďalej len "lokality SCI") zrušili novými rozhodnutiami prijatými postupmi a z dôvodov, aké boli práve uvedené. Procesné pravidlá smernice o biotopoch sú záväzné aj pre Komisiu. Iný výklad by viedol k právnej neistote, pokiaľ ide o vnútroštátne opatrenia upravujúce prebratie predpisov a právnu ochranu vlastníkov pôdy.

b)    Sústava Natura 2000 je podľa článku 3 smernice o biotopoch súvislá európska sústava chránených území, ktorá má na základe právnej úpravy smernice zabezpečiť ich priaznivejší stav. Koherencia sústavy je zabezpečená a cieľ priaznivejšieho stavu dosiahnutý tým, že článok 4 a príloha III smernice, ktorá sa týka výberu lokalít, upravujú detailné technické predpisy, ktoré sú pre členské štáty, ako aj pre Komisiu hmotnoprávne záväzné, lokality nemôžu byť označené ako lokality SCI, ak článok 4 a príloha III neboli v oboch fázach dodržané. Koherentný cieľ priaznivejšieho stavu vyžaduje, aby sa územia v príslušných členských štátoch vyberali podľa jednotných kritérií zodpovedajúcich článku 4 a prílohe III smernice o biotopoch.

c)    Etapa 1 (etapa na úrovni členského štátu) a etapa 2 (etapa na úrovni Komisie) prílohy III predstavujú celok právne účinných opatrení. Konanie v etape 2 a rozhodnutie o lokalitách európskeho významu nezodpovedá smernici o biotopoch, ak návrh v etape 1 nespĺňa požiadavky smernice.

d)    Fínska republika nedodržala pri vypracovaní návrhu na lokality SCI v boreálnej biogeografickej oblasti článok 4 smernice o biotopoch a predpisy o etape 1 prílohy III. Keďže bol návrh Fínska prijatý rozhodnutím Komisie v nezmenenej podobe pokiaľ ide o všetky lokality, je rozhodnutie Komisie o lokalitách európskeho významu už z tohto dôvodu v rozpore so smernicou.

____________

1 - Rozhodnutie Komisie 2008/24/ES z 12. novembra 2007, ktorým sa podľa smernice Rady 92/43/EHS prijíma prvý aktualizovaný zoznam lokalít európskeho významu v boreálnej biogeografickej oblasti (Ú. v. EÚ L 12, s. 118).