Language of document : ECLI:EU:C:2018:371

Cauza C633/16

Ernst & Young P/S

împotriva

Konkurrencerådet

(cerere de decizie preliminară formulată de Sø- og Handelsretten)

„Trimitere preliminară – Controlul operațiunilor de concentrare între întreprinderi – Regulamentul (CE) nr. 139/2004 – Articolul 7 alineatul (1) – Punerea în aplicare a unei concentrări înainte de notificarea Comisiei Europene și de declararea compatibilității cu piața comună – Interdicție – Întindere – Noțiunea de concentrare – Rezilierea unui acord de cooperare cu un terț de către una dintre întreprinderile participante la concentrare”

Sumar – Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 31 mai 2018

Concentrări economice între întreprinderi – Examinare de către Comisie – Obligația de suspendare a concentrării – Noțiunea de concentrare – Realizarea unei operațiuni care contribuie la modificarea controlului întreprinderiițintă – Rezilierea unui acord de cooperare cu un terț de către una dintre întreprinderile participante la concentrare – Excludere – Verificare de către instanța națională

[Regulamentul nr. 139/2004 al Consiliului, art. 7 alin. (1)]

Articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi („Regulamentul CE privind concentrările”) trebuie interpretat în sensul că o concentrare nu este pusă în aplicare decât printr‑o operațiune care, în tot sau în parte, în fapt sau în drept, contribuie la modificarea controlului asupra întreprinderii‑țintă. Rezilierea unui acord de cooperare, în împrejurări precum cele din litigiul principal, a căror verificare revine instanței de trimitere, nu poate fi considerată că determină punerea în aplicare a unei concentrări, iar aceasta independent de aspectul dacă această reziliere a produs efecte pe piață.

(a se vedea punctul 62 și dispozitivul)