Language of document :

Жалба, подадена на 6 октомври 2009 г. - ECKA Granulate и non ferrum Metallpulver/Комисия

(Дело T-400/09)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподатели: ECKA Granulate GmbH & Co. KG (Fürth, Германия) и non ferrum Metallpulver GmbH & Co. KG (St. Georgen, Залцбург, Австрия) (представители: H. Janssen и M. Franz, Rechtsanwälte)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателите

Да се отмени обжалваното решение, доколкото то се отнася до жалбоподателите,

при условията на евентуалност, да се намали съответно размера на наложената с обжалваното решение глоба на жалбоподателите,

да се осъди ответника да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателите оспорват Решение C (2009) 5791 окончателен на Комисията от 22 юли 2009 година по преписка COMP/39.396 - Калциев карбонад и реактиви на основа магнезий за стоманодобивната и газовата промишленост. С обжалваното решение се налага глоба на жалбоподателите и на други предприятия поради нарушение на член 81 EО както и на член 53 от Споразумението за ЕИП. Според Комисията жалбоподателите участвали в едно единствено и продължено нарушение в сектора на калциев карбонад и магнезий в ЕИП, с изключение на Испания, Португалия, Ирландия и Обединеното кралство, което нарушение се състояло в разпределяне на пазара, картел за определяне на квоти, разпределяне на клиенти, определяне на цени и обмен на съставляваща търговска тайна информация относно цени, клиенти и обеми на продажба.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателите посочват следните правни основания:

Нарушение на член 23 от Регламент (EО) № 1/20031 в разрез с принципа на определеност, тъй като Комисията разполагала с неограничена свобода на преценка при определяне на глобата,

неправомерно определяне на глобата, тъй като с Насоките относно метода за определяне на глобите2 на Комисията се признавала почти неограничена свобода на преценка при определяне на размера на глобата,

несъразмерност на размера на глобата, тъй като ответникът не е взел предвид действителното съдействие от страна на жалбоподателите,

несъразмерност на размера на глобата, тъй като ответникът не е взел предвид, че жалбоподателите не са притежавали опит относно нарушения, свързани с картели,

несъразмерност на размера на глобата, тъй като ответникът не е взел предвид като смекчаващо обстоятелството, че жалбоподателите са въвели мерки от вида "Compliance" [за съобразяване] и че поради свързани с лицата основания не е била налице опасност от извършване на повторно нарушение,

несъразмерност на размера на глобата, тъй като ответникът не е взел предвид като смекчаващо обстоятелството, че жалбоподателите не са предизвикали дефицит в предлагането на магнезий,

несъразмерност на размера на глобата, тъй като не е било отчетена липсващата производителност на жалбоподателите.

____________

1 - Регламент (EО) № 1/2003 Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, стр. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).

2 - Насоки относно метода за определяне на глобите, налагани по силата на член 23, параграф 2, буква а) от Регламент № 1/2003 (ОВ С 210, 2006 г., стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 4, стр. 264).