26. aprillil 2011 esitatud hagi - Glaxo Group versus Siseturu Ühtlustamise Amet - Farmodiética (ADVANCE)
(kohtuasi T-243/11)
Hagiavalduse keel: inglise
Pooled
Hageja: Glaxo Group Ltd (Greenford, Ühendkuningriik) (esindaja: Solicitor O. Benito)
Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
Teine menetluspool apellatsioonikojas: Farmodiética - Cosmética, Dietética e Produtos Farmacêuticos, Lda (Estarda de S.Marcos, Portugal)
Nõuded
peatada menetlus seniks, kuni Portugalis tehakse kohtuotsus kehtetuks tunnistamise hagi asjas, kuna kehtetuks tunnistamise hagis on vaidlustatud ainus alus, mille põhjal lükati tagasi ühenduse kaubamärgi taotlus nr 6472971; ning kehtetuks tunnistamise hagi rahuldamise korral
tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) neljanda apellatsioonikoja 25. veebruari 2011. aasta otsus asjas R 665/2010-4; ja
mõista kohtukulud välja kostjalt ja/või teiselt menetluspoolelt apellatsioonikojas.
Väited ja peamised argumendid
Ühenduse kaubamärgi taotleja: Glaxo Group Ltd
Asjaomane ühenduse kaubamärk: sõnamärk ADVANCE kaupadele klassis 5 - ühenduse kaubamärgi taotlus nr 6472971
Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: Farmodiética - Cosmética, Dietética e Produtos Farmacêuticos, Lda
Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: Portugali kaubamärgiregistreering nr 417744: kujutismärk ADVANCIS CAPS MORE BIOAVAILABLE . MORE EFFECTIVE kaupadele klassides 3 ja 5
Vastulausete osakonna otsus: rahuldada vastulause
Apellatsioonikoja otsus: jätta kaebus rahuldamata
Väited: nõukogu määruse nr 207/2009 artikli 8 lõike 1 punkti b ja artikli 65 lõike 2 rikkumine, kuna apellatsioonikoda (i) otsustas, et hageja ei ole vaidlustanud vastulausete osakonna 25. veebruari 2010. aasta otsust asjaomaste kaupade sarnasuse küsimuses, (ii) otsustas, et vastulausete osakonna 25. veebruari 2010. aasta otsust ei ole asjaomaste kaupade sarnasuse küsimuses vaja muuta, (iii) ei uurinud seda, kas klassi 3 kuuluvad asjaomased kaubad on klassi 5 kuuluvate asjaomaste kaupadega sarnased või erinevad neist, (iv) jättis põhjendamata lähtumise tähiste ingliskeelsest hääldusest, kuigi asjaomane territoorium on Portugal, (v) otsustas, et vastandatud kaubamärgid on inglise keeles foneetiliselt sarnased, (vi) lähtus tähiste võrdlemisel valedest kriteeriumidest ja seega tegi vale järelduse, nagu oleks need keskmiselt sarnased, ja (viii) kohaldas segiajamise tõenäosuse igakülgsel hindamisel valesid ning mitteammendavaid kriteeriume.
____________