Language of document :

Žaloba podaná dne 7. června 2011 - Deutsche Bahn a další v. Komise

(Věc T-290/11)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Deutsche Bahn AG (Berlín, Německo), DB Mobility Logistics AG (DB ML AG) (Berlín, Německo), DB Netz AG (Frankfurt nad Mohanem, Německo), Deutsche Umschlagegesellschaft Schiene-Straße mbH (DUSS) (Bodenheim, Německo), DB Schenker Rail GmbH (Mohuč, Německo), DB Schenker Rail Deutschland AG (Mohuč, Německo) (zástupci: W. Deselaers, J. S. Brückner a O. Mross, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhové žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Komise o provedení kontroly ze dne 14. března 2011, doručené dne 29. března 2011,

zrušil všechna opatření, která byla přijata na základě kontrol provedených na základě tohoto protiprávního rozhodnutí,

uložil Komisi zejména vrátit všechny kopie dokumentů, které byly vyhotoveny v rámci kontrol, pod hrozbou zrušení budoucího rozhodnutí Komise Tribunálem,

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žalobkyně navrhují zrušení rozhodnutí Komise K(2011) 2365 ze dne 30. března 2011 (věci COMP/39.678 a COMP/39.731) týkajícího se nařízení kontrol podle čl. 20 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 1/20031 ve společnosti Deutsche Bahn AG, jakož i ve všech ní přímo nebo nepřímo kontrolovaných právnických osobách z důvodu možného protisoutěžního charakteru strategického použití infrastruktury spravované společnostmi skupiny DB a poskytování služeb souvisejících se železniční přepravou.

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně pět žalobních důvodů.

První žalobní důvod: porušení základního práva na domovní svobodu tím, že nebylo požádáno o předchozí soudní povolení.

Druhý žalobní důvod: porušení základního práva na účinný opravný prostředek z důvodu neexistence předchozího soudního přezkoumání rozhodnutí o nařízení o provedení kontroly jak ze skutkového tak i právního hlediska.

Třetí žalobní důvod: protiprávnost rozhodnutí o provedení kontroly, jelikož se zakládá na údajích, které Komise získala při výkonu rozhodnutí o provedení kontroly týkajícího se systému slev při dodávce energie pro elektrické trakční napájení v rámci široce založeného šetření ("fishing expedition"), a tedy při porušení práv žalobkyň na obhajobu.

Čtvrtý žalobní důvod: porušení práva na obhajobu nadměrně širokým a nekonkrétním popisem předmětu kontroly.

Pátý žalobní důvod: porušení zásady proporcionality, protože Komise nemá příslušnost pro předmět kontroly a mohla každopádně relevantní informace obdržet prostřednictvím příslušné Bundesnetzagentur nebo i od žalobkyň obyčejnou žádostí o informace.

____________

1 - Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. 2003 L 1, s. 1; Zvl. vyd. 08/02, s. 205).