Language of document :

Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 18.3.2014 (Equality Tribunalin (Irlanti) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) – Z v. A Government Department ja the Board of Management of a Community School

(Asia C-363/12)1

(Ennakkoratkaisupyyntö – Sosiaalipolitiikka – Direktiivi 2006/54/EY – Mies- ja naispuolisten työntekijöiden tasa-arvoinen kohtelu – Aiottu äiti, joka on saanut lapsen sijaissynnytystä koskevan sopimuksen perusteella – Kieltäytyminen myöntämästä hänelle äitiyslomaa tai adoptiolomaa vastaavaa palkallista lomaa – Vammaisten henkilöiden oikeuksia koskeva Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus – Direktiivi 2000/78/EY – Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa – Vammaisuuteen perustuvan syrjinnän kielto – Aiottu äiti, joka ei voi saada lasta – Vamman olemassaolo – Direktiivien 2006/54 ja 2000/78 pätevyys)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Equality Tribunal

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Z

Vastaajat: A Government Department ja the Board of Management of a Community School

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö – Equality Tribunal (Irlanti) – Miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa 5.7.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/54/EY (EUVL L 204, s. 23) 4 ja 14 artiklan tulkinta - Yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (EYVL L 303, s.16) 3 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan tulkinta – Lapsen biologinen äiti, joka on turvautunut sijaissynnytykseen – Henkilö, joka fyysisen vamman vuoksi ei kykene synnyttämään lasta – Oikeus äitiyslomaan

Tuomiolauselma

Miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa 5.7.2006 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2006/54/EY ja erityisesti sen 4 ja 14 artiklaa on tulkittava siten, että kyse ei ole sukupuoleen perustuvasta syrjinnästä, kun naispuoliselle työntekijälle, joka aiottuna äitinä on saanut lapsen sijaissynnytystä koskevan sopimuksen perusteella, kieltäydytään myöntämästä äitiyslomaa vastaavaa palkallista lomaa.

Tällaisen aiotun äidin tilanne siltä osin kuin kyse on adoptioloman myöntämisestä ei kuulu kyseisen direktiivin soveltamisalaan.

Yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annettua neuvoston direktiiviä 2000/78/EY on tulkittava siten, että kyse ei ole vammaisuuteen perustuvasta syrjinnästä, kun naispuoliselle työntekijälle, joka ei voi saada lasta ja joka on turvautunut sijaissynnytystä koskevaan sopimukseen, kieltäydytään myöntämästä äitiyslomaa tai adoptiolomaa vastaavaa palkallista lomaa.

Kyseisen direktiivin pätevyyttä ei voida arvioida vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen perusteella, mutta direktiiviä on tulkittava niin pitkälle kuin mahdollista kyseisen yleissopimuksen mukaisesti.

____________

1 EUVL C 311, 13.10.2012.