Language of document : ECLI:EU:T:2016:509





tmilcjeРешение на Общия съд (девети състав) от 15 септември 2016 г. —
Molinos Río de la Plata и др./Съвет

(Дела T‑112/14—T‑116/14 и T‑119/14)

„Дъмпинг — Внос на биодизел с произход от Аржентина — Окончателно антидъмпингово мито — Жалба за отмяна — Професионално сдружение — Пряко засягане — Лично засягане — Допустимост — Член 2, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 — Нормална стойност — Производствени разходи“

1.                     Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Актове, които ги засягат пряко и лично — Жалба на професионално сдружение за защита и представителство на неговите членове — Допустимост — Условия — Жалба, паралелно подадена от член на сдружението — Недопустимост на жалбата на сдружението (член 263, четвърта алинея ДФЕС) (вж. т. 33—37, 63 и 64)

2.                     Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Актове, които ги засягат пряко и лично — Лично засягане — Критерии — Регламент, с който се въвеждат антидъмпингови мита (член 263, четвърта алинея ДФЕС) (вж. т. 40—61)

3.                     Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Актове, които ги засягат пряко и лично — Пряко засягане — Критерии — Регламент, с който се въвеждат антидъмпингови мита (член 263, четвърта алинея ДФЕС) (вж. т. 62)

4.                     Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Дъмпингов марж — Определяне на нормалната стойност — Прибягване до конструираната стойност — Изчисляване на производствените разходи въз основа на счетоводните книги — Дерогиране — Разходи, които са свързани с производството и продажбата на продукта, предмет на разследването, и не са били достоверно отразени в тези книги — Доказване в тежест на институциите — Съдебен контрол — Обхват (съображение 4 от Регламент № 1972/2002 на Съвета и член 2, параграф 3, втора алинея и параграф 5, първа, втора и трета алинея от Регламент № 1225/2009 на Съвета) (вж. т. 71—76 и 80—103)

5.                     Жалба за отмяна — Предмет — Частична отмяна — Условие — Възможност за отделяне на оспорваните разпоредби — Разпоредба от регламент, налагащ окончателни антидъмпингови мита — Отмяна, водеща до изменение на същността на регламента (член 263 ДФЕС; член 1 от Регламент № 1194/2013 на Съвета) (вж. т. 107—109)

Предмет

Искания на основание член 263 ДФЕС, по дело T‑119/14, за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1194/2013 на Съвета от 19 ноември 2013 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на биодизел с произход от Аржентина и Индонезия (OВ L 315, 2013 г., стр. 2), а по дела T‑112/14—T‑116/14 — за отмяна на посочения регламент в частта, в която се налага антидъмпингово мито на жалбоподателите по тези дела

Диспозитив

1)

Съединява дела T‑112/14, T‑113/14, T‑114/14, T‑115/14, T‑116/14 и T‑119/14 за целите на съдебното решение, с което се слага край на производството.

2)

Отменя членове 1 и 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1194/2013 на Съвета от 19 ноември 2013 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на биодизел с произход от Аржентина и Индонезия в частите, които се отнасят до Molinos Río de la Plata SA, Oleaginosa Moreno Hermanos SAFICI y A, Vicentin SAIC, Aceitera General Deheza SA и Bunge Argentina SA.

3)

По дело T‑119/14 — отхвърля жалбата в останалата ѝ част.

4)

По дела T‑112/14—T‑116/14 — Съветът на Европейския съюз понася направените от него съдебни разноски. Той понася също и съдебните разноски, направени от Molinos Río de la Plata по дело T‑112/14, от Oleaginosa Moreno Hermanos по дело T‑113/14, от Vicentin по дело T‑114/14, от Aceitera General Deheza по дело T‑115/14 и от Bunge Argentina по дело T‑116/14.

5)

По дело T‑119/14 — Cámara Argentina de Biocombustibles (Carbio) и Съветът понасят направените от тях съдебни разноски.

6)

Европейската комисия и European Biodiesel Board (EBB) понасят направените от тях съдебни разноски.