Language of document :

Žalba koju je 28. kolovoza 2013. podnio CC protiv presude Službeničkog suda od 11. srpnja 2013. u predmetu F-9/12, CC protiv Parlament

(Predmet T-457/13 P)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Žalitelj: CC (Bridel, Luksemburg) (zastupnik: G. Maximini, odvjetnik)

Druga strana u postupku: Europski parlament

Zahtjevi

Žalitelj od Općeg suda zahtijeva da:

ukine presudu Službeničkog suda od 11. srpnja 2013. u predmetu F-9/12, (CC/Europski parlament) ;

slijedom toga, usvoji zahtjev žalitelja za naknadu štete koju je pretrpio zbog štetnih radnji;

usvoji odluku u skladu sa zahtjevima koje je žalitelj postavio u prvostupanjskom postupku;

protustranci žalitelja naloži snošenje troškova u prvostupanjskom i drugostupanjskom postupku.

Žalbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti žalbe žalitelj ističe osam žalbenih razloga.

Prvi žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogreškom propustio odrediti potrebne dokazne radnje te je tako očito pogriješio u ocjeni kada je riječ o gubitku mogućnosti žalitelja da bude zaposlen u Parlamentu od lipnja 2005.

Drugi žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo i očito pogriješio u ocjeni, a − podredno – pogrešno utvrdio činjenice, kada je zaključio da je Vijeće bilo obaviješteno o postojanju popisa kvalificiranih kandidata na kojem je bilo uključeno i ime žalitelja.

Treći žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo, očito pogriješio u ocjeni, pogrešno utvrdio činjenice, nedovoljno obrazložio odluku te se propustio osvrnuti na jedan tužbeni razlog utoliko što se nije osvrnuo na tužbene razloge žalitelja koji se tiču opstrukcije u zapošljavanju žalitelja u institucijama i tijelima Unije koju je provodio Parlament, propuštene obavijesti o postojanju popisa kvalificiranih kandidata te činjenice da je EPSO dobio ovlaštenje unijeti žalitelja u svoju bazu podataka, kao i dalje prenositi ovu informaciju.

Četvrti žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo i pogrešno utvrdio činjenice kada i) je pogrešno smatrao da Parlament nema pravnu obvezu proslijediti popis kvalificiranih kandidata svim institucijama i organima Unije, ii) nije izveo odgovarajuće zaključke s obzirom na povredu načela jednakog postupanja, dobrog upravljanja i pravne sigurnosti i iii) je propustio proučiti dokumentaciju.Peti žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno utvrdio činjenice i očito pogrešno u ocjeni s obzirom na podatak o produženoj valjanosti popisa kvalificiranih kandidata kada je zaključio da su Vijeće i druge institucije Unije imale saznanja o produženoj valjanosti popisa kvalificiranih kandidata između lipnja i kolovoza 2007.Šesti žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo, očito pogriješio u ocjeni, pogrešno utvrdio činjenice odnosno uopće ih nije utvrdio kada je zaključio da produžena valjanost popisa drugih kvalificiranih kandidata nije imala za posljedicu nejednako postupanje prema žalitelju.Sedmi žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo i očito pogriješio u ocjeni kada je nužne zaključke izveo nakon što je Parlament uništio dokumentaciju koja se odnosi na situaciju

žalitelja.Osmi žalbeni razlog, prema kojem je Službenički sud pogrešno primijenio pravo, očito pogriješio u ocjeni, a podredno – pogrešno utvrdio činjenice, propustio provesti dokazne radnje i obrazložiti odluku, utoliko što nije uzeo u obzir stvarnu situaciju žalitelja i protupravno ponašanje Parlamenta prilikom ispitivanje je li došlo d

o gubitka mogućnosti zapošljavanja, kao i prilikom ocjene pretrpljene štete.