Language of document : ECLI:EU:T:2012:593

Lieta T‑278/11

ClientEarth u.c.

pret

Eiropas Komisiju

Prasība atcelt tiesību aktu – Piekļuve dokumentiem – Regula (EK) Nr. 1049/2001 – Netieši izteikts piekļuves atteikums – Termiņš prasības celšanai – Nokavējums – Acīmredzama nepieņemamība

Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (ceturtā palāta) 2012. gada 13. novembra rīkojums

1.      Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņi – Absolūts raksturs – Pārbaude pēc Savienības tiesas ierosmes – Saistības, kuras uzņēmusies iestāde – Ietekmes neesamība

(LESD 263. panta sestā daļa; Vispārējās tiesas reglamenta 102. panta 2. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 1.–3. punkts)

2.      Prasība atcelt tiesību aktu – Pārsūdzami tiesību akti – Jēdziens – Tiesību akti, kas rada saistošas tiesiskās sekas – Iestādes klusēšana vai bezdarbība – Pielīdzināšana netiešam lēmumam par atteikumu – Izslēgšana – Ierobežojumi – Atbildes uz atkārtotu pieteikumu nesniegšana noteiktajā termiņā

(LESD 263. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 3. punkts)

3.      Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņi – Termiņa sākums – Prasība par netiešu lēmumu, ar ko noraidīts pieteikums par piekļuvi dokumentiem

(LESD 263. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 1.–3. punkts)

4.      Tiesvedība – Tiesāšanās izdevumi – Pienākums – Izņēmuma apstākļi – Iestādes acīmredzams termiņa atbildei uz atkārtotu pieteikumu nokavējums – Piespriešana attiecīgajai iestādei segt savus, kā arī atlīdzināt trīs ceturtdaļas no prasītāja tiesāšanās izdevumiem

(Vispārējās tiesas reglamenta 87. panta 3. punkta pirmā daļa)

1.      Tā kā termiņš prasības celšanai ir absolūts un tas ir noteikts, lai nodrošinātu tiesisko situāciju skaidrību un noteiktību un novērstu jebkādu diskrimināciju vai patvaļīgu rīcību tiesvedībā, Savienības tiesai pēc savas iniciatīvas ir jāpārbauda, vai tas ir ticis ievērots. Termiņu prasības celšanai nenosaka ne tiesa, ne lietas dalībnieki.

Apstākļa, ka iestāde rakstveidā skaidri izteikusi apņemšanos, ar kuru tā izrādīja savu nodomu noteiktā laikā pieņemt galīgo atbildi uz atkārtoto pieteikumu, Regulas Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem 8. panta 1. un 2. punkta izpratnē sekas nevar būt netieša lēmuma par atteikumu šīs regulas 8. panta 3. punkta izpratnē veidošanās datuma un līdz ar to datuma, no kura attiecībā uz prasītāju tiek skaitīts termiņš prasības atcelt tiesību aktu celšanai, kā arī datuma, kurā tas beidzas, pārcelšana.

(sal. ar 30., 31. un 43.–46. punktu)

2.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 32. un 33. punktu)

3.      Attiecībā uz netieši izteiktu atteikumu Regulas Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem 8. panta 3. punkta izpratnē, kuru rada iestādes atbildes neesamība atkārtotajā pieteikumā noteiktajā termiņā, saskaņā ar minētās regulas 8. panta 1. un 2. punktu termiņš prasības par tiesību akta atcelšanu celšanai saskaņā ar LESD 263. pantu ir jāaprēķina, sākot no dienas, kurā lēmums ir juridiski izveidojies.

Atsauce šīs regulas 8. panta 3. punktā uz jēdzienu “paredzētais termiņš”, tā vietā, lai atsauktos uz noteiktu termiņu, izskaidrojama ar to, ka saskaņā ar minētās regulas 8. panta 1. un 2. punkta normām termiņa ilgums atkārtota pieteikuma izskatīšanai var atšķirties no vismaz 15 darbdienām līdz ne vairāk kā 30 darbdienām pēc pieteikuma reģistrācijas dienas. Līdz ar to Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 3. punkta izpratnē paredzētā termiņa ilgums, kuram izbeidzoties, rodas netieši izteikts atteikums, ir jāaprēķina, ņemot vērā, kā katrā konkrētajā gadījumā attiecīgajā iestādē noritējusi tai iesniegto atkārtoto pieteikumu izskatīšanas procedūra atbilstoši šīs regulas 8. panta 1. un 2. punkta normām.

(sal. ar 36.–38. punktu)

4.      Attiecībā uz situāciju, kad atbildētāja skaidri izteiktās vairākkārtējās apņemšanās varēja radīt prasītājām tiesisko paļāvību un tās – lai gan nepamatoti, bet tomēr ļoti saprotamā veidā, jo tik ļoti apņemšanās bija skaidri izteikta, – varēja uzskatīt, ka paredzētā termiņa beigas ir pārnestas uz vēlāku datumu, un kad atbildētāja iestāde pieņēma lēmumu gadu pēc minētā termiņa beigām, kas radīja tiesības celt prasību par tiesību akta atcelšanu par šīs iestādes negatīvo atbildi uz prasītāju lūgumu, acīmredzami un ievērojami pārkāpjot šo termiņu, ir piemēroti piespriest atbildētājai papildus saviem izdevumiem atlīdzināt trīs ceturtdaļas no prasītāju tiesāšanās izdevumiem.

(sal. ar 49.–51. punktu)