Language of document :

Иск, предявен на 19 април 2024 г. — Европейска комисия/Велико херцогство Люксембург

(Дело C-275/24)

Език на производството: френски

Страни

Ищец: Европейска комисия (представители: J. Hottiaux, Ив. Залогин, M. Wasmeier)

Ответник: Велико херцогство Люксембург

Искания

Ищецът моли Съда:

да признае за установено, че като не е транспонирало правилно:

разпоредбите на член 5, параграфи 2 и 4 от Директива 2013/48/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 година относно правото на достъп до адвокат в наказателното производство и в производството по европейска заповед за арест и относно правото на уведомяване на трето лице при задържане и на осъществяване на връзка с трети лица и консулски органи през периода на задържане (ОВ L 294, 2013 г., стр. 1),

както и разпоредбите на член 5, параграфи 2 и 4 във връзка с член 10, параграф 3 от същата директива, що се отнася до производството по европейска заповед за арест,

Великото херцогство Люксембург не е изпълнило задълженията си по тази директива.

да осъди Великото херцогство Люксембург да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

Настоящият иск има за предмет неправилното транспониране от Люксембург на член 5, параграфи 2 и 4 от Директива 2013/48, взети отделно и във връзка с член 10, параграф 3 от нея. Тази директива определя минимални правила относно правото на заподозрени и обвиняеми в наказателно производство и на лица, по отношение на които е започнато производство по Рамково решение 2002/584/ПВР относно европейската заповед за арест, на достъп до адвокат и на уведомяване на трето лице при задържане, както и на осъществяване на връзка с трети лица и консулски органи през периода на задържане.

След като проверява за съответствие националните изпълнителни мерки, съобщени от Люксембург за целите на транспонирането на Директива 2013/48 във вътрешния правен ред, Комисията приема, че текстът на Закона от 10 август 1992 за защита на младежта, съобщен от Люксембург за целите на транспонирането на Директивата, който урежда прилагането на вземаните в съдебни производства в Люксембург мерки по отношение на ненавършили пълнолетие лица, не отразява задълженията, съдържащи се в член 5, параграфи 2 и 4 от тази директива (във връзка с член 10, параграф 3 от нея, що се отнася до производството по европейска заповед за арест).

През ноември 2021 г. Комисията образува срещу Люксембург производство за установяване на нарушения, а през юни 2023 г. му изпраща мотивирано становище. Тъй като не е удовлетворена от дадените отговори, Комисията решава да предяви настоящия иск пред Съда.

____________