Language of document : ECLI:EU:T:2018:724





2018 m. spalio 25 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis
JPMorgan Chase ir kt. / Komisija

(Byla T420/18 R)

„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Konkurencija – „Euro Interbank Offered Rates (Euribor)“ – „Euro Interest Rate Derivatives (EIRD)“ – Prašymo užtikrinti sprendimo, kuriuo konstatuojamas SESV 101 straipsnio pažeidimas, konfidencialumą atmetimas – Nekaltumo prezumpcijos principas – Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones – „Fumus boni juris“ nebuvimas“

1.      Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Kumuliacinis pobūdis – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Nagrinėjimo eiliškumas ir tikrinimo būdas – Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija – Konfidencialios informacijos apsaugos vertinimas nagrinėjant teisminį ginčą – Sąlygos dėl „fumus boni juris“ netenkinimas

(SESV 256 straipsnio 1 dalis, SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 156 straipsnio 4 dalis)

(žr. 13–16, 20–23, 26, 31 punktus)

2.      Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Priimtinumo sąlygos – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, „prima facie“ patvirtinančių prašomų priemonių reikalingumą, pateikimas – Ieškinyje nenurodyti teisiniai pagrindai – Bendra nuoroda į kitus dokumentus – Nepriimtinumas

(SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 156 straipsnio 4 ir 5 dalys)

(žr. 18, 19 punktus)

3.      Konkurencija – Administracinė procedūra – Profesinė paslaptis – Profesinės paslapties saugomos informacijos apibrėžimas – Kriterijai – Interesai, kurie gali būti pažeisti atskleidus apsaugos vertą informaciją – Bendrojo intereso dėl Sąjungos veiksmų skaidrumo ir teisėtų interesų, kurie neleidžia atskleisti informacijos, palyginimas – Įmonės suinteresuotumas, kad nebūtų atskleista tam tikra su jos elgesiu susijusi informacija – Jokios ypatingos apsaugos nevertas interesas, kiek tai susiję su įmonėmis, dalyvavusiomis darant Sąjungos konkurencijos teisės pažeidimą

(SESV 101 straipsnis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 7, 23, 28 ir 30 straipsniai)

(žr. 33–35, 37, 38 punktus)

4.      Konkurencija – Baudos – Sprendimas, kuriuo skiriamos baudos – Turinys – Galimybė įtraukti teiginius dėl faktų – Komisijos vertinimas

(SESV 101 straipsnis; Tarybos reglamentas Nr. 1/2003)

(žr. 36 punktą)

5.      Konkurencija – Administracinė procedūra – Profesinė paslaptis – Profesinės paslapties saugomos informacijos apibrėžimas – Pasenusi informacija – Neįtraukimas – Informacija, kurios negalima laikyti slapta arba konfidencialia

(SESV 101 ir 339 straipsniai)

(žr. 85 punktą)

Dalykas

SESV 278 ir 279 straipsniais grindžiamas prašymas, pirma, sustabdyti 2018 m. balandžio 27 d. Komisijos sprendimo C(2018) 2745 final, susijusio su pagal 2011 m. spalio 13 d. Europos Komisijos pirmininko sprendimo 2011/695/ES dėl bylas nagrinėjančio pareigūno pareigybės ir įgaliojimų nagrinėjant tam tikras konkurencijos bylas 8 straipsnį JPMorgan Chase & Co., JPMorgan Chase Bank, National Association ir J.P. Morgan Services pateiktais prieštaravimais dėl informacijos atskleidimo ją paskelbiant (byla AT.39914 – Euro palūkanų normos išvestinės finansinės priemonės (EIRD)), vykdymą ir, antra, nurodyti Komisijai neskelbti 2016 m. gruodžio 7 d. Komisijos sprendimo C(2016) 8530 final dėl procedūros pagal SESV 101 straipsnį ir Europos ekonominės erdvės susitarimo 53 straipsnį (byla AT.39914 – Euro palūkanų normos išvestinės finansinės priemonės (EIRD)).

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.

2.

Panaikinti 2018 m. liepos 11 d. Nutartį JPMorgan Chase ir kt. / Komisija (T‑420/18 R).

3.

Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą.