Language of document : ECLI:EU:T:2014:7

Asia T‑385/11

BP Products North America Inc.

vastaan

Euroopan unionin neuvosto

Polkumyynti – Tuet – Yhdysvalloista peräisin olevan biodieselin tuonti – Kiertäminen – Asetuksen (EY) N:o 1225/2009 13 artikla – Asetuksen (EY) N:o 597/2009 23 artikla – Vähäisiä muutoksia sisältävä samankaltainen tuote – Oikeusvarmuus – Harkintavallan väärinkäyttö – Ilmeiset arviointivirheet – Perusteluvelvollisuus – Yhdenvertainen kohtelu – Hyvän hallinnon periaate

Tiivistelmä – Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 16.1.2014

1.      Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet – Ehdoton prosessinedellytys – Täytäntöönpanoasetukset, joilla polkumyyntitullia ja tasoitustullia laajennetaan – Tuottaja- tai viejäyritykset, jotka on yksilöity asetuksessa tai joita alustavat tutkinnat olivat koskeneet – Tutkittavaksi ottaminen

(SEUT 263 artiklan neljäs kohta; neuvoston asetukset N:o 443/2011 ja N:o 444/2011)

2.      Tuomioistuinmenettely – Uusien perusteiden esittäminen käsittelyn kuluessa – Kanneperuste, joka on esitetty ensimmäistä kertaa vastauskirjelmässä – Tutkimatta jättäminen

(Unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 48 artiklan 2 kohta)

3.      Yhteinen kauppapolitiikka – Suojautuminen kolmansien valtioiden harjoittamalta polkumyynniltä tai tukikäytännöiltä – Polkumyyntitullin ja tasoitustullin käyttöön ottaminen – Kiertäminen – Täytäntöönpanoasetukset, joilla polkumyyntitullia ja tasoitustullia laajennetaan – Vähäisiä muutoksia sisältävät samankaltaiset tuotteet – Käsite – Toimielinten harkintavalta – Tuomioistuinvalvonta – Rajat

(Neuvoston asetuksen N:o 597/2009 23 artiklan 1 kohta ja 3 kohdan a alakohta ja neuvoston asetuksen N:o 1225/2009 13 artiklan 1 kohta)

4.      Kumoamiskanne – Kanneperusteet – Harkintavallan väärinkäyttö – Käsite

(SEUT 263 artikla)

5.      Yhteinen kauppapolitiikka – Suojautuminen kolmansien valtioiden harjoittamalta polkumyynniltä tai tukikäytännöiltä – Polkumyyntitullin ja tasoitustullin käyttöön ottaminen  – Kiertäminen – Käsite – Arviointiperusteet

(Neuvoston asetuksen N:o 597/2009 23 artiklan 1 kohta ja 3 kohdan a alakohta ja neuvoston asetuksen N:o 1225/2009 13 artiklan 1 kohta)

6.      Toimielinten säädökset, päätökset ja muut toimet – Perustelut – Perusteluvelvollisuuden laajuus – Täytäntöönpanoasetukset, joilla polkumyyntitullia ja tasoitustullia laajennetaan

(SEUT 296 artikla; neuvoston asetukset N:o 443/2011 ja N:o 444/2011)

7.      Yhteinen kauppapolitiikka – Suojautuminen kolmansien valtioiden harjoittamalta polkumyynniltä tai tukikäytännöiltä – Polkumyyntitullin ja tasoitustullin käyttöön ottaminen – Kiertäminen – Täytäntöönpanoasetukset, joilla polkumyyntitullia ja tasoitustullia laajennetaan – Asianomaisten yritysten yksilöllisen kohtelun puuttuminen – Syrjintäkiellon periaatetta ei ole loukattu – Hyvän hallinnon periaatetta ei ole loukattu

(Neuvoston asetuksen N:o 597/2009 20 artikla ja 23 artiklan 1 kohta ja 3 kohdan a alakohta ja neuvoston asetuksen N:o 1225/2009 11 artiklan 4 kohta ja 13 artiklan 1 kohta)

1.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 70–77 kohta)

2.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 91 ja 119 kohta)

3.      Kun kyse on polkumyyntitullin tai tasoitustullin laajentamisesta koskemaan vähäisiä muutoksia sisältävän samankaltaisen tuotteen tuontia alkuperäisten polkumyynnin tai tukien vastaisten toimenpiteiden kohteena olevasta maasta, sellaisena kuin tästä säädetään tukien vastaisen perusasetuksen N:o 597/2009 23 artiklan 1 kohdassa ja polkumyynnin vastaisen perusasetuksen N:o 1225/2009 13 artiklan 1 kohdassa, on todettava, että jos näitä toimenpiteitä kierretään, unionin toimielimillä on laaja harkintavalta, kun ne määrittävät, mitä voidaan pitää vähäisiä muutoksia sisältävänä samankaltaisena tuotteena, ja unionin tuomioistuinten valvonnan on kohdistuttava vain siihen, että menettelysääntöjä on noudatettu, että riidanalaisen ratkaisun perustana olleet tosiseikat pitävät asiallisesti paikkansa, että näitä tosiseikkoja ei ole arvioitu ilmeisen virheellisesti tai että harkintavaltaa ei ole käytetty väärin.

Vähäisiä muutoksia sisältävinä samankaltaisina tuotteina pidetään muun muassa tuotteita, joilla on samat perusominaisuudet kuin perusasetuksen soveltamisalaan kuuluvilla tuotteilla.

Tästä on todettava, että ne teollisuuden kyseisistä tuotteista tekemät kaupalliset luokittelut ja luokittelut, jotka perustuvat yhdistettyyn nimikkeistöön, ovat muodollisia eivätkä ne välttämättä tarkoita, ettei eri tavoin luokitelluilla tuotteilla ole mainituissa säännöksissä tarkoitettuja samoja perusominaisuuksia.

Polkumyyntiä koskevan perusasetuksen ja tukien vastaisen perusasetuksen kiertämistä koskevaan menettelyyn liittyvissä säännöksissä ei vaadita sen toteen näyttämistä, että näissä säännöksissä tarkoitetut vähäisiä muutoksia sisältävät samankaltaiset tuotteet on kehitetty erityisesti tullien välttämiseksi.

(ks. 92, 100, 110 ja 126 kohta)

4.      Ks. tuomion teksti.

(ks.120 kohta)

5.      Polkumyyntiä koskevan perusasetuksen N:o 1225/2009 13 artiklan 1 kohdassa ja tukien vastaisen perusasetuksen N:o 597/2009 23 artiklan 1 kohdassa ja 3 kohdan a alakohdassa ei säädetä kiertämisen esiintymisen määrittämistä koskevasta lisäperusteesta vaatimalla, että muutetusta tuotteesta tulee uudelleen tarkasteltavana ollut tuote sen jälkeen kun se on tuotu. Näissä säännöksissä säädetty kiertämiskäytäntö nimittäin eroaa polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 13 artiklan 2 kohdassa säädetystä käytännöstä.

Näissä säännöksissä ei myöskään vaadita, että kiertämistä koskevan menettelyn kohteena olevat yritykset olisivat aiemmin tuoneet alkuperäisten tullien kohteena olevia tuotteita, jotta kaupan rakenteiden muuttuminen voitaisiin osoittaa. Tälläinen edellytys rajoittaisi huomattavasti ja perusteettomasti kiertämistä koskevien menettelyjen soveltamisalaa. Näillä menettelyillä pyritään näet suojaamaan unionin teollisuutta tietyltä tuonnilta siitä riippumatta, mitkä yritykset tätä tuontia harjoittavat. Toimielimet voivat kaupan rakenteen muuttumisen osoittaakseen siis pelkästään todeta, että korvaavaa tuotetta tuodaan alkuperäisten tullien kohteina olleiden tuotteiden asemasta, siitä riippumatta, onko uusi tuonti peräisin yrityksiltä, joilta alkuperäisiä tulleja on jo kannettu.

(ks. 136, 141 ja 142 kohta)

6.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 157 ja 159-166 kohta)

7.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 172–174 ja 176–178 kohta)