Language of document :

Žaloba podaná dne 19. prosince 2013 – Axa Versicherung v. Komise

(Věc T-677/13)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Axa Versicherung AG (Kolín nad Rýnem, Německo) (zástupci: C. Bahr, S. Dethof a A. Malec, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené zamítnutí;

podpůrně, aby částečně zrušil napadené zamítnutí;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žalobkyně napadá rozhodnutí Komise ze dne 29. října 2013, které se týká potvrzujících žádostí žalobkyně o přístup ke spisu Komise ve věci COMP/39.125 – Automobilové sklo.

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně pět žalobních důvodů.

První žalobní důvod vycházející z povinnosti konkrétního a individuálního přezkumu požadovaných dokumentů podle článků 2 a 4 nařízení (ES) č. 1049/20011 .

Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že Komise nesplnila svoji povinnost konkrétního a individuálního přezkumu požadovaných dokumentů podle článků 2 a 4 nařízení č. 1049/2001. Dotčené dokumenty místo toho v rozporu s právem kategorizovala na základě formálních kritérií.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 2 první a druhé odrážky, jakož i čl. 4 odst. 3 druhého pododstavce nařízení č. 1049/2001 z důvodu zamítnutí přístupu k zvláštním dokumentům spisu.

V rámci tohoto žalobního důvodu žalobkyně tvrdí, že Komise rozsah působnosti výjimky uvedené v čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001 vyložila v rozporu s právem příliš široce. Žalobkyně zastává názor, že by jednak nedošlo k porušení obchodních zájmů ve smyslu čl. 4 odst. 2 první odrážky nařízení č. 1049/2001, a že se Komise rovněž nemůže odvolávat na ochranu cílů vyšetřování ve smyslu čl. 4 odst. 2 třetí odrážky nařízení č. 1049/2001.

Dále uvádí, že není vážně ohrožen rozhodovací proces (čl. 4 odst. 3 druhý pododstavec nařízení č. 1049/2001).

Komise kromě toho neprávem odmítá převažující veřejný zájem na zpřístupnění vyžádaných dokumentů.

3.    Třetí žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 6 nařízení č. 1049/2001 z důvodu úplného odmítnutí přístupu k zvláštním dokumentům.

-    Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že Komise ani z části neposkytla přístup k dotčeným dokumentům, čímž porušila čl. 4 odst. 6 nařízení č. 1049/2001. Žalobkyně uvádí, že Komise v rozporu s požadavky nařízení č. 1049/2001 nepřezkoumala částečné zpřístupnění dokumentů.

4.    Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 2 první a druhé odrážky, jakož i čl. 4 odst. 3 druhého pododstavce a čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení č. 1049/2001 z důvodu odmítnutí přístupu k úplnému znění rejstříku spisu Komise.

-    V rámci tohoto žalobního důvodu se uvádí, že Komise vykládá výjimky uvedené v článku 4 nařízení č. 1049/2001 i s ohledem na žádost žalobkyně o přístup k nezačerněnému znění rejstříku příliš široce. Žalobkyně má za to, že ani zde nemohou být dotčeny obchodní zájmy podle čl. 4 odst. 2 první odrážky nařízení č. 1049/201 a cíl vyšetřovacích činností podle čl. 4 odst. 2 třetí odrážky nařízení č. 1049/2001.

-    Dále se uvádí, že nebyla dotčena ani ochrana soukromí a osobnosti jednotlivce podle čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení č. 1049/2001.

5.    Pátý žalobní důvod vycházející z porušení povinnosti uvést odůvodnění.

-    Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že Komise při zamítnutí žádosti o přístup ke spisu uvedla pouze obecná tvrzení a nezabývala se jednotlivými dokumenty nebo konkrétně vytvořenými kategoriemi dokumentů, tak jak to vyžaduje právo.

    

____________

1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43).