Language of document : ECLI:EU:T:2016:480

Υπόθεση T-675/13

K Chimica Srl

κατά

Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων

«REACH – Οφειλόμενο τέλος για την καταχώριση ουσίας – Μείωση του τέλους χορηγούμενη στην περίπτωση πολύ μικρών, μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων – Σφάλμα στη δήλωση σχετικά με το μέγεθος της επιχειρήσεως – Σύσταση 2003/361/ΕΚ – Απόφαση με την οποία επιβάλλεται διοικητική επιβάρυνση – Καθορισμός του μεγέθους της επιχειρήσεως – Εξουσίες του ECHA»

Περίληψη – Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έκτο τμήμα)
της 15ης Σεπτεμβρίου 2016

1.      Προσφυγή ακυρώσεως – Αρμοδιότητα του δικαστή της Ένωσης – Αίτημα με το οποίο ζητείται να απευθυνθεί εντολή προς θεσμικό όργανο – Απαράδεκτο

(Άρθρα 263 ΣΛΕΕ και 266 ΣΛΕΕ)

2.      Ένδικη διαδικασία – Εισαγωγικό δικόγραφο – Αιτήματα – Μεταβολή κατά τη διάρκεια της δίκης – Προϋπόθεση

(Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρα 44 § 1, στοιχείο δʹ, και 48 § 2)

3.      Προσφυγή ακυρώσεως – Πράξεις δεκτικές προσφυγής – Πράξεις παράγουσες δεσμευτικά έννομα αποτελέσματα – Εκτίμηση των εν λόγω αποτελεσμάτων με γνώμονα την ουσία της πράξεως

(Άρθρο 263 ΣΛΕΕ)

4.      Προσφυγή ακυρώσεως – Προσφυγή κατά αποφάσεως αμιγώς επιβεβαιωτικού χαρακτήρα προγενέστερης αποφάσεως – Απαράδεκτο – Έννοια της επιβεβαιωτικής αποφάσεως

(Άρθρο 263 ΣΛΕΕ)

5.      Προσέγγιση των νομοθεσιών – Καταχώριση και αξιολόγηση των χημικών προϊόντων και χορήγηση αδειών για αυτά – Κανονισμός REACH – Τέλη και επιβαρύνσεις που πρέπει να καταβάλλονται στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (ECHA) – Μείωση του τέλους χορηγούμενη στην περίπτωση πολύ μικρών, μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων – Καθορισμός του μεγέθους επιχειρήσεως – Δυνατότητα του ECHA να ζητεί από επιχείρηση, βάσει της συστάσεως 2003/361, τη γνωστοποίηση πληροφοριακών στοιχείων σχετικών με μη συνεργαζόμενη επιχείρηση – Δεν υφίσταται

(Κανονισμός 340/2008 της Επιτροπής, άρθρο 13 § 4· σύσταση 2003/361 της Επιτροπής, παράρτημα, άρθρα 3 § 2 και 6 § 3)

1.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψη 20)

2.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψη 21)

3.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψεις 23, 24)

4.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψεις 25, 26)

5.      Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων (ECHA) δεν μπορεί να επικαλεσθεί βασίμως το άρθρο 6, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του παραρτήματος της συστάσεως 2003/361, σχετικά με τον ορισμό των πολύ μικρών, των μικρών και των μεσαίων επιχειρήσεων, ως νομική βάση προκειμένου να ζητήσει, κατά την καταχώριση ουσίας, από τον αιτούντα την καταχώριση που επιθυμεί να τύχει της μειώσεως του τέλους που προβλέπεται για τις μεσαίες επιχειρήσεις πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με επιχείρηση η οποία δεν συνεργάζεται με τον αιτούντα την καταχώριση, κατά την έννοια του άρθρου 3, παράγραφος 2, του παραρτήματος της εν λόγω συστάσεως. Συγκεκριμένα, προκύπτει σαφώς από την ως άνω διάταξη ότι αυτή εφαρμόζεται για την εκτίμηση των στοιχείων των επιχειρήσεων που συνεργάζονται με την εξεταζόμενη επιχείρηση, ήτοι με την επιχείρηση που αποτελεί αντικείμενο έρευνας στο πλαίσιο της συστάσεως 2003/361 για τον καθορισμό του μεγέθους της. Συναφώς, η έννοια της «εμμέσως» συνεργαζόμενης επιχειρήσεως δεν προβλέπεται στην εν λόγω σύσταση.

Εξάλλου, οι όροι «εξεταζόμενη επιχείρηση» δεν μπορούν να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι καλύπτουν όλες τις επιχειρήσεις των οποίων τα στοιχεία πρέπει να συλλέγονται. Πέραν του ότι η ερμηνεία αυτή δεν είναι σύμφωνη με τον σκοπό της συστάσεως 2003/361, που είναι ο καθορισμός του μεγέθους της εξεταζόμενης επιχειρήσεως και όχι των επιχειρήσεων που διατηρούν δεσμούς με αυτήν, μπορεί να οδηγήσει, σε ορισμένες περιπτώσεις, στον απεριόριστο συνυπολογισμό των στοιχείων επιχειρήσεων που βρίσκονται ανάντη ή κατάντη της εξεταζόμενης επιχειρήσεως.

(βλ. σκέψεις 44, 47)