Language of document :

2011. május 30-án benyújtott kereset - T&L Sugars and Sidul Açúcares kontra Bizottság

(T-279/11. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: T&L Sugars Ltd (London, Egyesült Királyság) és Sidul Açúcares, Unipessoal Lda (Santa Iria de Azóia, Portugália) (képviselők: D. Waelbroeck lawyer, és D. Slater solicitor)

Alperes: az Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

Nyilvánítsa a 222/2011 rendelet, a 293/2011 rendelet, a 302/2011 rendelet valamint a 393/2011 rendelet ellen az EUMSZ 263. cikkének (4) bekezdése szerint benyújtott jelen megsemmisítés iránti keresetet és/vagy az EUMSZ 277. cikke szerint benyújtott jogellenességi kifogást elfogadhatónak és megalapozottnak;

Semmisítse meg a kvótán felüli cukor és izoglükóz 2010/2011-es gazdasági évben csökkentett többletilletékkel történő uniós piacra bocsátásával kapcsolatos különleges intézkedések megállapításáról szóló 222/2011 rendeletet;

Semmisítse meg a kvótán felüli cukornak az Unió piacán csökkentett többletilletékkel történő eladása céljából rendelkezésre álló mennyiségei vonatkozásában alkalmazandó odaítélési együttható megállapításáról, a további kérelmek elutasításáról és a kérelmek benyújtási időszakának lezárásáról szóló 293/2011 rendeletet;

Semmisítse meg a 2010/2011-es gazdasági év tekintetében a cukor bizonyos mennyiségeire vonatkozó kivételes behozatali vámkontingens megnyitásáról szóló 302/2001 rendeletet; és

Semmisítse meg a bizonyos vámkontingensek szerinti cukorágazati termékek tekintetében 2011. április 1. és 7. között kérelmezett behozatali engedélyek kibocsátásakor alkalmazandó odaítélési együttható megállapításáról és az ilyen engedélyek iránti kérelmek benyújtásának felfüggesztésérő szóló 393/2001 rendeletet;

Másodlagosan, nyilvánítsa az 1234/2007 rendelet 186. cikke (a) bekezdése és a 187. cikke ellen benyújtott jogellenességi kifogást elfogadhatónak és megalapozottnak, és nyilvánítsa ezen rendelkezéseket jogellenesnek, és semmisítse meg a vitatott rendeleteket, amelyek közvetlenül vagy közvetve e rendelkezéseken alapulnak;

Kötelezze a Bizottság által képviselt Európai Uniót a felperesek által annak következtében elszenvedett valamennyi kár megtérítésére, hogy a Bizottság megsértette jogi kötelezettségeit, és a felperesek által 2009. október 1-je és 2011. március 31-e között elszenvedett kár után járó kártérítés összegét 35,485,746 EUR - plusz az ezen időpont után a felperesek által elszenvedett veszteségek - összegben állapítsa meg, vagy olyan más összegben, amely tükrözi a felperesek részéről felmerült, vagy a jövőben felmerülő azon károkat, amelyekre a későbbiekben ezen eljárás során hivatkoznak, főként annak érdekében, hogy a jövőben felmerülő károkat a kellő mértékben számba vegyék;

kötelezze az alperest a Törvényszék ítéletének időpontjától a tényleges kifizetésig terjedő időszak tekintetében a kifizetendő tőke utáni kamat megfizetésére, amelynek mértéke a tárgyidőszakban az Európai Központi Bank által a fő újrafinanszírozási műveletekre vonatkozóan meghatározott kamatláb, plusz két százalékpont, illetve a Törvényszék által meghatározott bármely egyéb mérték;

kötelezze a Bizottságot az eljáráshoz kapcsolódó költségek és kiadások viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek öt jogalapra hivatkoznak.

Az első, az 1234/2007 rendelet1 megsértésére és megfelelő jogalap hiányára alapított jogalap

A vitatott 222/2011 rendelet, megsértve ezzel az 1234/2007 rendeletet, ténylegesen felemeli a hazai termelők részére biztosított termelési kvótát. A felperesek szerint a Bizottságnak nem rendelkezik ilyen hatáskörrel, és kifejezetten a terelési kvóták csökkentésével van megbízva. Azonban egyenértékű eredmény elérése érdekében, a Bizottságnak a visszatartó erejű többletilleték kiszabására vonatkozó jogi kötelezettsége ellenére, a 222/2011 rendelet jogellenesen 0 euróban határozza meg a kvótán felüli cukorra vonatkozó többletilletéket. Ráadásul a behozatali hiányok által okozott piaci zavarok ellensúlyozása végett mind a 222/2011 rendelet, mind a 302/2011 rendelet figyelmen kívül hagyja az 1234/2007 rendeletben a behozatali intézkedéseknek és kizárólag cukorfinomítással foglalkozó üzemeknek biztosított elsőbbséget.

A második, a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvének megsértésére alapított jogalap

A felperesek úgy érvelnek, hogy a cukornád és cukorrépa alapú cukor kémiai azonossága ellenére a vitatott rendeletek a hazai termelőket részesítik előnyben az importáló finomítókkal szemben.

A harmadik, az arányosság elvének megsértésére alapított jogalap

A vitatott rendeletek a behozott nyers nádcukor hiánya által az EU cukorpiacán okozott hiány leküzdését célozzák. Azonban a probléma szükséges nyers nádcukor behozatalának lehetővé tételével történő orvoslása helyett növelik a hazai cukortermelés lehetőségeit. Ennek eredményeképpen nyilvánvalóan nem megfelelőek és aránytalanok.

A negyedik, a bizalomvédelem elvének megsértésére alapított jogalap

A felperesek szerint a Bizottság többször is megerősítette abbéli szándékát, hogy nem kívánja emelni a termelési kvótát, és fenntartja az érdekelt felek közötti egyensúlyt. A vitatott rendeletek azonban egyértelműen a hazai termelésnek az importáló finomítók kárára történő előnyben részesítésére irányulnak.

Az ötödik, a gondosság és a gondos ügyintézés elvének megsértésére alapított jogalap

A felperesek előadják, hogy a Bizottság először is a piaci zavarokkal kapcsolatos ismételt figyelmeztetések ellenére sem cselekedett, majd egy nyilvánvalóan nem megfelelő intézkedéseket hozott e zavarok leküzdésére, és ezáltal felborította a Tanács által a különböző piaci szereplők között létrehozott egyensúlyt.

A felperesek az EUMSZ 277. cikke értelmében jogellenességi kifogásként a fenti megsemmisítés iránti jogalapokra hivatkoznak a 222/2011 rendelettel és a 302/2011 rendelettel szemben is. Másodlagosan a felperesek az EUMSZ 277. cikke értelmében jogellenességi kifogást emelnek az 1234/2007 rendeletnek - a vitatott rendeletek alapját képező - 186.A. cikke és 187. cikke ellen is.

____________

1 - A mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendelet (egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (HL L 299., 1. o.; helyesbítés: HL L 63., 30. o.)