Language of document :

23. jaanuaril 2012 esitatud hagi - Pips versus Siseturu Ühtlustamise Amet - s.Oliver Bernd Freier (ISABELLA OLIVER)

(Kohtuasi T-38/12)

Hagiavalduse keel: inglise

Pooled

Hageja: Pips BV (Amsterdam, Madalmaad) (esindaja: advokaat J. A. K. van den Berg)

Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

Teine menetluspool apellatsioonikojas: s.Oliver Bernd Freier GmbH & Co.KG (Rottendorf, Saksamaa)

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 20. oktoobri 2011. aasta otsus asjas R 2420/2010-1;

tunnistada vastuvõetavaks ühenduse kaubamärgi taotlus nr 7024961, mis käsitleb sõnamärgi "ISABELLA OLIVER" registreerimist kõigi ühtlustamisameti esimese apellatsioonikoja menetluses nimetatud kaupade ja teenuste jaoks;

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Ühenduse kaubamärgi taotleja: Pips BV

Asjaomane ühenduse kaubamärk: sõnamärk "ISABELLA OLIVER" klassidesse 3, 4, 12, 14, 16, 18, 20, 21, 24 ja 25 kuuluvate kaupade ja teenuste jaoks - ühenduse kaubamärgi taotlus nr 7024961

Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: s.Oliver Bernd Freier GmbH & Co.KG

Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: ühenduse sõnamärgi "S.Oliver" taotlus nr 6819908 kaupadele klassides 4, 16, 20, 21 ja 24; ühenduse kujutismärgi "s.Oliver" taotlus nr 4504569 kaupadele ja teenustele klassides 3, 6, 9, 14, 18, 20, 25, 28 ja 35; Saksa sõnamärgi "S.Oliver" registreering nr 30734710.9 kaupadele klassides 10, 12 ja 21; ühendus sõnamärgi "S.Oliver" registreering nr 181875 kaupadele klassides 3, 6, 9, 14, 18, 20, 25 ja 26; rahvusvahelise sõnamärgi "S.Oliver" registreering nr 959255 kaupadele klassides 10, 12 ja 21

Vastulausete osakonna otsus: lükata ühenduse kaubamärgi taotlus osaliselt tagasi

Apellatsioonikoja otsus: jätta kaebus rahuldamata

Väited: nõukogu määruse nr 207/2009 artikli 76 rikkumine, kuna apellatsioonikoda i) hindas kaubamärkide sarnasust faktiliste asjaolude/kaalutluste põhjal, mida pooled ei olnud esitanud ning seetõttu on järeldus tähiste sarnasuse kohta väär; ii) kohaldas vääralt Euroopa Kohtu poolt segiajamise tõenäosuse igakülgse hindamise kohta formuleeritud põhimõtteid

____________