Language of document :

Žaloba podaná 21. decembra 2011 - Taliansko/Komisia

(vec T-661/11)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Talianska republika (v zastúpení: G. Aiello, avvocato dello Stato)

Žalovaná: Európska komisia

Návrh

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Komisie K(2011) 7105 zo 14. októbra 2011 v rozsahu, v akom vylučuje z financovania Spoločenstva a ukladá na ťarchu rozpočtu Talianskej republiky určité výdavky vynaložené v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Napadnuté rozhodnutie v prejednávanej veci je výsledkom dvoch vyšetrovaní vykonaných Komisiou, ktorých predmetom bola výroba mlieka v rokoch 2003/2004, 2004/2005, 2005/2006 a 2006/2007, a navrhuje v tejto súvislosti opravu celkového financovania v neprospech Talianska vo výške 85 625 455 eur.

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza:

a)    porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie článku 11 nariadenia (ES) č. 885/20062 z 21. júna 2006 a usmernení na výpočet finančných následkov pri príprave rozhodnutia o schválení účtovnej závierky Záručnej sekcie EPUZF, doc. VI/5330/97, prijatého 23. decembra 1997, ako aj porušenie článku 230 Zmluvy ES z dôvodu zneužitia právomoci.

V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že uplatnenie paušálnej opravy v tomto prípade by malo byť prehodnotené, pretože bolo možné po uskutočnení kontrol, aj keď niektoré boli vykonané oneskorene, zistiť prípadné "nahlásenia nižšieho množstva" a uložiť autorom takýchto nepravdivých hlásení sankcie, a tak prípadne vybrať splatné dodatočné poplatky, čím by sa zabránilo ekonomickým škodám na ťarchu Spoločenstva z dôvodu nedostatočných príjmov.

b)    porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie článkov 21 a 22 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 595/2004 z 30. marca 2004.

V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že uplatniteľná právna úprava týkajúca sa kontroly prijímateľov nesúvisí s počtom kontrol, ale s percentom mlieka, ktoré podlieha kontrole a musí predstavovať najmenej 40 % mlieka nahláseného pred opravou za dotknuté obdobie. Je totiž zjavné, že riziko pre systém financovania EPUZF úzko súvisí s množstvom celkového mlieka vyprodukovaného každým členským štátom. Riziko ujmy Spoločenstva z dôvodu neplatenia dodatočného poplatku treba posudzovať práve z tohto objemu.

c)    Porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie už citovaného článku 11 nariadenia (ES) č. 885/2006 z 21. júna 2006 a usmernení na výpočet finančných následkov pri príprave rozhodnutia o schválení účtovnej závierky Záručnej sekcie EPUZF, doc. VI/5330/97, prijatého 23. decembra 1997, ako aj porušenie zásady proporcionality a porušenie článku 230 Zmluvy ES z dôvodu zneužitia právomoci.

Pre žalovaný štát Komisia uplatnila percentuálnu finančnú opravu k odhadu možného prekročenia kvót a následného poplatku, pričom spočítala prekročenie vnútroštátnej produkcie a rozdelila ho tak, aby ho mohla prideliť jednotlivým regiónom podliehajúcim kontrole účtovnej závierky. Takýto spôsob uplatnenia konceptu paušálnej opravy hraničí so svojvôľou a následne vedie k porušeniu zásady proporcionality.

d)    Nakoniec sa žalobkyňa dovoláva porušenia a/alebo nesprávneho uplatnenia článku 253 Zmluvy ES z dôvodu nedostatku odôvodnenia.

____________

1 - Nariadenie Komisie (ES) č. 885/2006 z 21. júna 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o akreditáciu platobných agentúr a iných orgánov a zúčtovania EPZF a EPFRV (Ú. v. EÚ L 171, s. 90).

2 - Nariadenie Komisie (ES) č. 595/2004 z 30. marca 2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1788/2003, ktorým sa stanovujú poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 94, s. 22; Mim. vyd. 03/043, s. 333).