Language of document :

2007 m. liepos 11 d. pareikštas ieškinys byloje Ristic ir kt. prieš Komisiją

(Byla T-238/07)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovės: Ristic AG (Burgthann, Vokietija), Piratic Meeresfrüchte Import GmbH (Burgthann, Vokietija), Prime Catch Seafood GmbH (Burgthann, Vokietija) ir Rainbow Export Processing SA (San Chose, Kosta Rika) atstovaujamos advokato H Schmidt

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2007 m. gegužės 16 d. Komisijos sprendimą pagal EB 231 straipsnio pirmą pastraipą tiek, kiek jis pakeitė Sprendimą 2004/432/EB taip, kad Kosta Rika su savo ISO2 kodu daugiau nebuvo įrašyta į pastarojo priedo pirmą stulpelį ir jos pavadinimo daugiau nėra antrame stulpelyje, o aštuntame stulpelyje nepažymėta "X" tam, kad pagal Sprendimą 2004/432/EB būtų nurodyta, jog akvakultūros gyvūnai ir jų produktai iš Kosta Rikos gali būti importuojami į Europos Sąjungą;

remiantis tuo konstatuoti, kad Europos Bendrija turi atlyginti ieškovėms dėl Komisijos sprendimo patirtą žalą;

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas pagal Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 87 straipsnio 2 dalį.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovės ginčija Komisijos sprendimą 2007/362/EB1, kuriuo Kosta Rika buvo išbraukta iš trečiųjų šalių, kurių planai dėl likučių monitoringo, susijusių su akvakultūros gyvūnais ir jų produktais, buvo patvirtinti, sąrašo.

Ieškovės yra įmonės, kurių veikla yra būtent susijusi su krevečių iš Kosta Rikos ir Ekvadoro akvakultūros apdorojimu ir pardavimu.

Jos tvirtina, kad ginčijamas sprendimas EB 230 straipsnio 4 dalies prasme yra tiesiogiai ir konkrečiai su jomis susijęs.

Pagrįsdamos savo ieškinį ieškovės būtent tvirtina, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes pažeidžiamas proporcingumo principas. Jos taip pat nurodo teisės būti išklausytam pažeidimą ir atsakovės piktnaudžiavimą įgaliojimais.

____________

1 - 2007 m. gegužės 16 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2004/432/EB dėl likučių monitoringo planų, kuriuos pateikia trečiosios šalys pagal Tarybos direktyvą 96/23/EB, patvirtinimo (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 2088) (OL L 138, 2007, p. 18).