2013 m. gegužės 16 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas
Iran Transfo prieš Tarybą
(Byla T‑392/11)
„Bendra užsienio ir saugumo politika – Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui – Lėšų įšaldymas – Pareiga motyvuoti – Akivaizdi vertinimo klaida“
1. Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Sprendimas, kurio priėmimo kontekstas žinomas suinteresuotajam asmeniui ir todėl jis gali suprasti jo atžvilgiu priimtos priemonės reikšmę – Motyvų santraukos priimtinumas (SESV 296 straipsnis; Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 24 straipsnio 3 dalis) (žr. 23, 25–27 punktus)
2. Europos Sąjunga – Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Teisminė teisėtumo kontrolė – Apimtis – Sprendimas, grindžiamas valstybių narių pateikta informacija, kuri neperduodama Sąjungos teismui – Nepriimtinumas (SESV 263 straipsnis; Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2011/299/BUSP) (žr. 34, 40, 41, 50 punktus)
3. Ieškinys dėl panaikinimo – Ginčijamas aktas – Teisėtumo vertinimas atsižvelgiant į informaciją, turimą akto priėmimo metu (SESV 263 straipsnis) (žr. 48 punktą)
4. Europos Sąjunga – Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Teisėtumo vertinimas atsižvelgiant į priimant sprendimą žinomas aplinkybes (Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2011/299/BUSP) (žr. 48–53 punktus)
5. Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Poveikis – Sprendimo įšaldyti lėšas panaikinimas, nedarantis poveikio reglamentui, kuriuo taikoma tapati priemonė – Rizika rimtai pažeisti teisinį saugumą – Ginčijamo akto poveikio išlaikymas maksimalų laikotarpį nuo jo paskelbimo (SESV 264 straipsnio antra pastraipa) (žr. 54–56 punktus)
6. Teismo procesas – Proceso organizavimo priemonės – Prašymas pateikti dokumentus – Teismo diskrecija (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 64 straipsnis) (žr. 59 punktą)
Dalykas
| Prašymas panaikinti 2011 m. gegužės 23 d. Tarybos sprendimą 2011/299/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 136, p. 65), tiek, kiek jis susijęs su ieškove. |
Rezoliucinė dalis
1. | | Panaikinti 2011 m. gegužės 23 d. Tarybos sprendimą 2011/299/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, tiek, kiek jis susijęs Iran Transfo. |
2. | | Sprendimo 2011/299 tiek, kiek jis susijęs su Iran Transfo, poveikis lieka galioti laikotarpiu, ne ilgesniu nei du mėnesiai ir dešimt dienų nuo šio sprendimo paskelbimo dienos. |
3. | | Europos Sąjungos Taryba padengia savo ir Iran Transfo bylinėjimosi išlaidas. |
4. | | Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |