Language of document : ECLI:EU:T:2011:171

Дело T-262/09

Safariland LLC

срещу

Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)

„Марка на Общността — Производство по възражение — Заявка за фигуративна марка на Общността „FIRST DEFENSE AEROSOL PEPPER PROJECTOR“ — Относително основание за отказ — Член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 207/2009 — Изпълнение от СХВП на съдебно решение за отмяна на решение на апелативните ѝ състави — Право на защита — Задължение за мотивиране — Член 63, параграф 2, член 65, параграф 6, членове 75 и 76 от Регламент № 207/2009“

Резюме на решението

1.      Марка на Общността — Производство по обжалване — Обжалване пред общностния съд — Изпълнение на съдебно решение, с което се отменя решение на апелативен състав — Ново решение

(член 65, параграф 6 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

2.      Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Липса на съгласие на притежателя на марка по отношение на регистрация, поискана от собствено име на агент или представител — Агент или представител — Понятие

(член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

3.      Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Липса на съгласие на притежателя на марка по отношение на регистрация, поискана от собствено име на агент или представител — Прекратяване на договорното отношение към момента на подаване на заявката за регистрация на марка — Приложимост на член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 — Условия

(член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

4.      Марка на Общността — Производство по обжалване — Обжалване пред общностния съд — Изпълнение на съдебно решение, с което се отменя решение на апелативен състав — Ново разглеждане на жалбата — Зачитане на правото на защита

(член 63, параграф 2 и член 75 от Регламент № 207/2009 на Съвета)

5.      Марка на Общността — Процедурни разпоредби — Мотивиране на решенията —Член 75, първо изречение от Регламент № 207/2009 — Обхват, идентичен с този на член 253 ЕО — Използване от апелативния състав на имплицитни мотиви — Допустимост — Условия

(член 253 ЕО; член 75, първо изречение от Регламент № 207/2009 на Съвета)

1.      За да изпълни задължението си, произтичащо от член 65, параграф 6 от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността, да приеме необходимите мерки за изпълнение на решение на Общия съд за отмяна на решение на някой от апелативните състави, Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) трябва да гарантира, че жалбата ще доведе до приемане на ново решение на апелативен състав. Във връзка с това тя може да разпредели делото на апелативния състав, който е приел обжалваното решение.

(вж. точка 42)

2.      Съгласно член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността регистрация на марка се отказва, когато тя е поискана от агента или представителя на притежателя на марката, от негово собствено име и без съгласието на притежателя, освен ако този агент или този представител не обоснове действията си.

Що се отнася до съдържащите се в член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 понятия „агент“ и „представител“, трябва да се посочи, както е предвидено в Насоките относно възраженията пред Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) по отношение на подаването на неразрешена от агенти на притежателя на марката заявка, че те трябва да се тълкуват широко, така че да обхващат всички форми на отношения, основани на договорно споразумение, съгласно което едната страна представлява интересите на другата независимо от квалификацията на договорното отношение, установено между притежателя или упълномощителя и заявителя на марката на Общността. Съгласно тези насоки за целите на член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 е достатъчно между страните да има споразумение за търговско сътрудничество, което е от естество да създаде отношение на доверие, като наложи изрично или мълчаливо на заявителя общо задължение за довереност и лоялност с оглед на интересите на притежателя на марка. Необходимо е обаче да има споразумение между страните. Ако заявителят действа напълно независимо, без да е установена никаква връзка с притежателя, той не може да се разглежда като агент по смисъла на член 8, параграф 3 от посочения регламент. По този начин обикновеният купувач или клиент на притежателя не може да се разглежда като агент или представител за целите на член 8, параграф 3 от Регламента, тъй като тези лица нямат никакво конкретно задължение за довереност спрямо притежателя на марката.

(вж. точки 60 и 64)

3.      Съгласно член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността регистрация на марка се отказва, когато тя е поискана от агента или представителя на притежателя на марката, от негово собствено име и без съгласието на притежателя, освен ако този агент или този представител не обоснове действията си.

По отношение на прекратяването на договорното отношение към момента на подаване на заявката за регистрация на марката трябва да се приеме, че не е необходимо постигнатото между страните споразумение да бъде в сила при подаването на заявката и че член 8, параграф 3 от Регламент № 207/2009 се прилага и по отношение на изтеклите преди датата на подаване на заявката за регистрация споразумения, стига от изтеклия срок да може правомерно да се предположи, че задължението за довереност и поверителност е било налице към момента на подаване на заявката за регистрация на марката на Общността. Това разширително тълкуване на посочения член 8, параграф 3 цели да защити притежателя на марките дори след прекратяване на действието на договорното отношение, от което произтича задължението за довереност.

(вж. точки 60 и 65)

4.      Нито в Регламент № 207/2009 относно марката на Общността, нито в Регламент № 2868/95 за прилагане на Регламент № 40/94 е предвидена каквато и да било специална процедура пред апелативните състави, в случай че дадено решение е отменено от Общия съд и делото е върнато на апелативните състави, поради което не съществува задължение за ново изслушване на съответните страни. Подобно задължение може да е следствие единствено от предвидения в член 75, второ изречение от Регламент № 207/2009 общ принцип на общностното право на зачитане на правото на защита.

Член 75, второ изречение обаче изобщо не изисква след възобновяването на производството пред Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели), вследствие на отмяна на решение на апелативен състав от страна на Общия съд, жалбоподателят отново да бъде приканен да представи своето становище по правните и фактически обстоятелства, по които той вече е имал пълната свобода да изрази становище в рамките на проведеното преди това писмено производство, тъй като в това отношение апелативният състав подновява разглеждането на преписката във вида, в който тя е на съответния етап.

(вж. точки 83 и 84)

5.      Съгласно член 75, първо изречение от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността решенията на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) се мотивират. Това задължение има същия обхват като задължението по член 253 ЕО и неговата цел е, от една страна, да даде възможност на заинтересованите лица да се запознаят с основанията за приетата мярка, за да защитят правата си, а от друга страна, да даде възможност на съдилищата на Съюза да упражнят контрол за законосъобразност на решението.

Въпросът дали мотивите на определено решение отговарят на тези изисквания, следва да се преценява с оглед не само на текста, но и на контекста, както и на съвкупността от правни норми, уреждащи съответната материя.

Не може обаче от апелативните състави да се изисква да направят изложение, в което те да посочват изчерпателно и поединично всички съображения по спора, който страните са отнесли пред тях. Мотивите могат да бъдат и имплицитни, при условие че дават възможност на заинтересованите лица да се запознаят с причините, поради които е прието решението от апелативния състав, а на компетентния съд — да разполага с достатъчно данни, за да упражни своя контрол.

(вж. точки 90—92)