Language of document : ECLI:EU:T:2011:171

Lieta T‑262/09

Safariland LLC

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Iebildumu process – Kopienas grafiskas preču zīmes “FIRST DEFENSE AEROSOL PEPPER PROJECTOR” reģistrācijas pieteikums – Relatīvs atteikuma pamatojums – Regulas (EK) Nr. 207/2009 8. panta 3. punkts – ITSB veikta sprieduma, ar kuru atcelts tā Apelāciju padomes lēmums, izpilde – Tiesības uz aizstāvību – Pienākums norādīt pamatojumu – Regulas Nr. 207/2009 63. panta 2. punkts, 65. panta 6. punkts, 75. un 76. pants

Sprieduma kopsavilkums

1.      Kopienas preču zīme – Apelācijas process – Prasība Kopienu tiesā – Apelāciju padomes lēmumu atceļoša sprieduma izpilde – Jauns lēmums

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 65. panta 6. punkts)

2.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Relatīvi atteikuma pamatojumi – Preču zīmes īpašnieka piekrišanas reģistrācijai neesamība, ja reģistrācijas pieteikumu iesniedzis aģents vai pārstāvis savā vārdā – Aģents vai pārstāvis – Jēdziens

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punkts)

3.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Relatīvi atteikuma pamatojumi – Preču zīmes īpašnieka piekrišanas reģistrācijai neesamība, ja reģistrācijas pieteikumu iesniedzis aģents vai pārstāvis savā vārdā – Līgumattiecību izbeigšanās preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas brīdī – Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punkta piemērojamība – Nosacījumi

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punkts)

4.      Kopienas preču zīme – Apelācijas process – Prasība Kopienu tiesā – Apelāciju padomes lēmumu atceļoša sprieduma izpilde – Apelācijas sūdzības jauna izskatīšana – Tiesību uz aizstāvību ievērošana

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 63. panta 2. punkts un 75. pants)

5.      Kopienas preču zīme – Procesa noteikumi – Lēmumu pamatojums – Regulas Nr. 207/2009 75. panta pirmais teikums – EKL 253. pantam identiska piemērojamība – Apelāciju padomes izvēle izmantot netiešu pamatojumu – Pieļaujamība – Nosacījumi

(EKL 253. pants; Padomes Regulas Nr. 207/2009 75. panta pirmais teikums)

1.      Lai Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) īstenotu savu no Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 65. panta 6. punkta izrietošo pienākumu veikt pasākumus, lai izpildītu Vispārējās tiesas spriedumu, ar kuru ir atcelts kādas no tā apelāciju padomēm lēmums, birojam ir jānodrošina, ka, izskatot apelācijas sūdzību, Apelāciju padome pieņem jaunu lēmumu. Šajā ziņā ir pietiekami, ja lietu nosūta atpakaļ tai Apelāciju padomei, kura ir pieņēmusi apstrīdēto lēmumu.

(sal. ar 42. punktu)

2.      Atbilstoši Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 8. panta 3. punktam preču zīmi nereģistrē, ja preču zīmes īpašnieka [aģents vai] pārstāvis iesniedz pieteikumu tās reģistrācijai savā vārdā bez īpašnieka piekrišanas, ja vien [šis aģents vai] pārstāvis neattaisno savu rīcību.

Attiecībā uz Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punktā paredzētajiem terminiem “aģents” un “pārstāvis” ir jāuzskata, ka, ņemot vērā to, kas ir paredzēts instrukcijās par iebildumu procesu Iekšējā tirgus saskaņošanas birojā (preču zīmes, paraugi un modeļi) attiecībā uz reģistrācijas pieteikuma neatļautu iesniegšanu, ko veic preču zīmes pārstāvji, tie ir jāinterpretē plaši, tā, lai ietvertu visa veida attiecības, kas balstās uz līgumu, saskaņā ar kuru viena puse pārstāv otras puses intereses, un tas ir neatkarīgi no tā, kā kvalificējamas līgumattiecības, kas nodibinātas starp preču zīmes īpašnieku vai pilnvardevēju un Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniedzēju. Saskaņā ar šīm instrukcijām Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punkta [piemērošanas] nolūkā pietiek ar to, ka starp līguma pusēm eksistē komerciāla rakstura sadarbība, kas var radīt uzticības attiecības, kuras tieši vai netieši nosaka [reģistrācijas pieteikuma] iesniedzējam vispārēju uzticības un lojalitātes pienākumu attiecībā uz preču zīmes īpašnieka interesēm. Tomēr ir vajadzīgs, lai starp pusēm eksistē līgums. Ja [reģistrācijas pieteikuma] iesniedzējs rīkojas pilnīgi neatkarīgi, nenodibinot nekādas attiecības ar [preču zīmes] īpašnieku, viņu nevar uzskatīt par pārstāvi minētās regulas 8. panta 3. punkta izpratnē. Tādējādi šīs pašas regulas 8. panta 3. punkta [piemērošanas] nolūkā vienkāršu īpašnieka pircēju vai klientu nevar uzskatīt par “aģentu” vai “pārstāvi” tādēļ, ka šīm personām nav nekāda īpaša uzticības pienākuma pret preču zīmes īpašnieku.

(sal. ar 60. un 64. punktu)

3.      Atbilstoši Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 8. panta 3. punktam preču zīmi nereģistrē, ja preču zīmes īpašnieka [aģents vai] pārstāvis iesniedz pieteikumu tās reģistrācijai savā vārdā bez īpašnieka piekrišanas, ja vien [šis aģents vai] pārstāvis neattaisno savu rīcību.

Attiecībā uz līgumattiecību izbeigšanos preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas brīdī ir jāuzskata, kā tas arī izriet no iepriekš minētajām instrukcijām, ka nav vajadzīgs, lai preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas brīdī joprojām būtu spēkā starp pusēm noslēgtais līgums, un ka Regulas Nr. 207/2009 8. panta 3. punkts attiecas arī uz līgumiem, kuri ir izbeigušies pirms Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datuma, ar nosacījumu, ka pagājušais termiņš ir tāds, ka var tiesiski pieņemt, ka Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas brīdī joprojām eksistēja uzticības un konfidencialitātes pienākums. Šādas minētā 8. panta 3. punkta plašas interpretācijas mērķis ir aizsargāt preču zīmju īpašniekus pat pēc līgumattiecību, no kurām izrietēja uzticības pienākums, izbeigšanās.

(sal. ar 60. un 65. punktu)

4.      Ne Regulā Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi, ne Regulā Nr. 2868/95, ar ko īsteno Regulu Nr. 40/94, apelāciju padomēm nav paredzēta īpaša procedūra gadījumā, kad Vispārējā tiesa ir atcēlusi lēmumu un nodevusi lietu jaunai izskatīšanai Apelāciju padomē, un līdz ar to nav pienākuma no jauna uzklausīt lietas dalībniekus. Šāds pienākums varētu izrietēt vienīgi no vispārējā Kopienu tiesību principa – tiesību uz aizstāvību aizsardzības principa, kas paredzēts Regulas Nr. 207/2009 75. panta otrajā teikumā.

Tomēr 75. panta otrajā teikumā nekādi nav paredzēts, ka gadījumā, kad lieta tiek nodota jaunai izskatīšanai Iekšējā tirgus saskaņošanas birojā (preču zīmes, paraugi un modeļi) tādēļ, ka ar Vispārējās tiesas spriedumu ir atcelts kādas apelāciju padomes lēmums, prasītājam būtu no jauna jālūdz sniegt apsvērumus par tiesību un faktiskajiem apstākļiem, par kuriem tam jau ir bijušas visas iespējas izteikties iepriekš notikušajā rakstveida procesā, jo Apelāciju padome ir pārņēmusi šajā ziņā lietu tādā stāvoklī, kāda tā ir.

(sal. ar 83. un 84. punktu)

5.      Saskaņā ar Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 75. panta pirmo teikumu Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) lēmumos ir jānorāda pamatojums. Šim pienākumam ir tāds pats [piemērošanas] apjoms kā EKL 253. pantā ietvertajam pienākumam un tā mērķis ir dot iespēju, pirmkārt, ieinteresētajām personām zināt veiktā pasākuma pamatojumu, lai ļautu tām aizstāvēt savas tiesības, un, otrkārt, Savienības tiesai īstenot savu pārbaudi attiecībā uz lēmuma tiesiskumu.

Jautājums par to, vai lēmuma pamatojums atbilst šīm prasībām, ir jāizvērtē, ņemot vērā ne vien tā tekstu, bet arī tā kontekstu, kā arī visas konkrēto jomu regulējošās tiesību normas.

Tomēr apelāciju padomēm nevar izvirzīt arī prasību sniegt izklāstu, kurā izsmeļoši un pa vienam sekots visiem tajās notiekošajos procesos paustajiem lietas dalībnieku argumentiem. Tādējādi pamatojums var būt netiešs ar nosacījumu, ka tas ieinteresētajām personām ļauj uzzināt iemeslus, kuru dēļ tika pieņemts Apelāciju padomes lēmums, un kompetentajai tiesai – gūt pietiekamu informāciju savas pārbaudes veikšanai.

(sal. ar 90.–92. punktu)