Language of document : ECLI:EU:T:2017:124





Решение на Общия съд (пети състав) от 28 февруари 2017 г. —
Canadian Solar Emea и др./Съвет

(Дело T162/14)

„Дъмпинг — Внос на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китай — Окончателно антидъмпингово мито — Ангажименти — Жалба за отмяна — Правен интерес — Допустимост — Страна износител — Обхват на разследването — Изготвяне на извадка — Нормална стойност — Определение на съответния продукт — Срок за вземане на решение по заявление за получаване на статут на предприятие, функциониращо в условията на пазарна икономика — Прилагане на нови разпоредби във времето — Вреда — Причинно-следствена връзка“

1.      Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Условия за допустимост — Регламент, с който се въвеждат антидъмпингови мита — Жалба от предприятие, чиито ангажименти са приети с обжалвания регламент — Допустимост

(член 263, четвърта алинея ДФЕС; член 8, параграфи 1 и 6 и член 9, параграф 4 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 41—44 и 46)

2.      Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Правен интерес — Интерес от изтъкването на дадено основание — Необходимост от възникнал и съществуващ интерес — Преценка към момента на подаването на жалбата — Възможност изтъкването на основанието да донесе полза на жалбоподателя — Липса — Недопустимост

(член 263, четвърта алинея ДФЕС)

(вж. т. 64—74)

3.      Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Дъмпингов марж — Определяне на нормалната стойност — Внос от страни с непазарна икономика — Позоваване на цената в трета страна с пазарна икономика — Условия — Право на преценка на институциите — Обхват

(член 1, параграфи 2 и 3 и член 2, параграф 7, буква а) от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 84—94)

4.      Международни споразумения — Споразумение за създаване на Световната търговска организация — ГATT от 1994 г. — Невъзможност за позоваване на споразуменията на СТО за оспорване на законосъобразността на акт на Съюза — Изключения — Акт на Съюза, с който се осигурява тяхното изпълнение — Липса

(член 2 от Споразумението за прилагането на член VI от Общото споразумение за митата и търговията — „антидъмпингово споразумение от 1994 г.“; член 2, параграф 7 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 95)

5.      Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Разследване — Определение на съответния продукт — Фактори, които могат да се вземат предвид — Прилагане на критериите, възприети от институциите — Съдебен контрол — Явна грешка в преценката — Липса

(член 1, параграф 4 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 109—139)

6.      Право на Европейския съюз — Тълкуване — Методи — Тълкуване на акт на вторичното право — Тълкуване в противоречие с текста му и с волята на законодателя — Недопустимост

(член 1, точка 1, буква а) и член 2 от Регламент № 1168/2012 на Европейския парламент и на Съвета)

(вж. т. 150—153)

7.      Актове на институциите — Действие във времето — Процесуални правила — Материалноправни норми — Разграничаване — Прилагане във времето на Регламент № 1168/2012, който изменя основния регламент № 1225/2009 — Изменение на срока за произнасяне по статута на предприятие, което действа в условия на пазарна икономика — Прилагане към разследванията, които са в ход — Допустимост

(член 1, точка 1, буква а) и член 2 от Регламент № 1168/2012 на Европейския парламент и на Съвета)

(вж. т. 154—166)

8.      Право на Европейския съюз — Принципи — Защита на оправданите правни очаквания — Правна сигурност — Граници — Приемане на мярка на Съюза, която може да засегне интересите на икономически оператор — Предпазлив и съобразителен икономически оператор, който е в състояние да предвиди приемането на мярката — Невъзможност за позоваване на посочените принципи

(Регламент № 1168/2012 на Европейския парламент и на Съвета)

(вж. т. 168 и 169)

9.      Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Вреда — Установяване на причинно-следствена връзка — Задължения на институциите — Вземане предвид на фактори, които не са свързани с дъмпинга — Значение на тези фактори за установяване на причинно-следствената връзка

(член 3, параграфи 1, 2 и 5—7 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 178—184 и 197—200)

10.    Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Определяне на антидъмпингови мита — Право на преценка на институциите — Вземане предвид на фактори, които не са свързани с дъмпинга — Влияние на такива фактори при определянето на митата — Съдебен контрол — Граници

(член 3, параграф 7 и член 9, параграф 4 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

(вж. т. 185—192, 195 и 200—218)

Предмет

Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 на Съвета от 2 декември 2013 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ L 325, 2013 г., стр. 1), доколкото се прилага към жалбоподателите

Диспозитив

1)

Отхвърля жалбата.

2)

Осъжда Canadian Solar Emea GmbH, Canadian Solar Manufacturing (Changshu), Inc., Canadian Solar Manufacturing (Luoyang), Inc., Csi Cells Co. Ltd и Csi Solar Power (China), Inc. да понесат наред с направените от тях съдебни разноски и тези на Съвета на Европейския съюз.

3)

Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски.