Language of document : ECLI:EU:T:2015:743

Predmet T‑624/13

The Tea Board

protiv

Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu

(žigovi i dizajni) (OHIM)

„Žig Zajednice – Postupak povodom prigovora – Figurativni žig Darjeeling – Raniji zajednički, verbalni i figurativni žigovi Zajednice DARJEELING – Relativni razlozi za odbijanje – Članak 8. stavak 1. točka (b) i članak 8. stavak 5. Uredbe (EZ) br. 207/2009“

Sažetak – Presuda Općeg suda (osmo vijeće) od 2. listopada 2015.

1.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Vjerojatnost dovođenja u zabludu zbog ranijeg žiga – Ocjena vjerojatnosti dovođenja u zabludu – Stupanj pozornosti javnosti

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

2.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Vjerojatnost dovođenja u zabludu zbog ranijeg žiga – Figurativni žig Darjeeling – Zajednički verbalni i figurativni žigovi DARJEELING

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

3.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje –Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Sličnost između predmetnih proizvoda ili usluga – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b) i čl. 66. st. 2. i 3.)

4.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Vjerojatnost dovođenja u zabludu zbog ranijeg žiga – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

5.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Sličnost između predmetnih proizvoda ili usluga – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

6.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Vjerojatnost dovođenja u zabludu zbog ranijeg žiga – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

7.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Veza između žigova – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

8.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Stupanj pozornosti javnosti

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

9.      Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Neosnovano iskorištavanje razlikovnoga karaktera ili ugleda ranijeg žiga – Figurativni žig Darjeeling – Zajednički, verbalni i figurativni žig DARJEELING

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

10.    Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Ugled žiga u državi članici ili Uniji – Pojam – Kriteriji za ocjenu

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

11.    Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Cilj – Dokazi koje mora podnijeti nositelj – Buduća nehipotetska opasnost od neosnovano stečene koristi ili štete

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

12.    Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Šteta nanesena razlikovnom karakteru ranijeg žiga – Dokaz

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

13.    Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Šteta nanesena ugledu ranijeg žiga

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

14.    Žig Zajednice – Definicija i stjecanje žiga Zajednice – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga koji ima ugled – Zaštita ranijeg uglednog žiga proširena na proizvode ili usluge koji nisu slični – Pretpostavke – Neosnovano iskorištavanje razlikovnoga karaktera ili ugleda ranijeg žiga

(Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 5.)

1.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 24., 25.)

2.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 30., 50., 53., 54.)

3.      U skladu s odredbom članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe br. 207/2009 u vezi s njezinim člankom 66. stavkom 3., zajednički žig Zajednice, kao svaki žig, uživa zaštitu protiv svake povrede koja bi proizlazila iz registracije žiga Zajednice gdje postoji vjerojatnost dovođenja u zabludu.

Iako je osnovna funkcija oznake zemljopisnog podrijetla jamčiti potrošačima zemljopisno podrijetlo proizvoda i posebnih značajki koje su im svojstvene, isto se ne može tvrditi za temeljnu funkciju zajedničkog žiga Zajednice. Činjenica da je zadnjenavedeni sastavljen od oznake koja bi mogla označavati zemljopisno podrijetlo obuhvaćenih proizvoda ne dovodi u pitanje temeljnu funkciju svakog kolektivnog žiga, kao što proizlazi iz članka 66. stavka 1. Uredbe br. 207/2009, to jest funkciju da se razlikuju proizvodi ili usluge članova udruge koja je nositelj žiga od proizvoda ili usluga drugih udruga ili poduzetnika. Stoga se funkcija zajedničkog žiga Zajednice ne mijenja zbog njegove registracije na temelju članka 66. stavka 2. Uredbe br. 207/2009. Točnije, radi se o znaku koji omogućuje razlikovanje proizvoda ili usluga u odnosu na udrugu koja je nositelj žiga, a ne u odnosu na njihovo zemljopisno podrijetlo.

Iako članak 66. stavak 2. Uredbe br. 207/2009 uvodi odstupanje od njezina članka 7. stavka 1. točke (c), ublažavajući uvjete registracije i omogućavajući da se registriraju žigovi koji označavaju zemljopisno podrijetlo, navedena uredba primjenjuje se, u skladu sa svojim člankom 66. stavkom 3., osim ako je izričito drukčije predviđeno, na sve zajedničke žigove Zajednice, uključujući i one koji su registrirani na temelju njezina članka 66. stavka 2.

Posljedično, budući da nijedna odredba iz poglavlja Uredbe br. 207/2009 koje je posvećeno zajedničkim žigovima Zajednice ne omogućuje zaključak da je temeljna funkcija zajedničkih žigova Zajednice, uključujući i one koji su sastavljeni od oznake koja označava zemljopisno podrijetlo obuhvaćenih proizvoda, različita od funkcije pojedinačnih žigova Zajednice, treba zaključiti da je njihova temeljna funkcija, kao i kod pojedinačnih žigova Zajednice, razlikovanje proizvoda ili usluga označenih u odnosu na poseban subjekt od kojeg potječu, a ne u odnosu na njihovo zemljopisno podrijetlo.

Stoga kada su u okviru postupka povodom prigovora suprotstavljeni znakovi, s jedne strane, zajednički žigovi i, s druge strane, pojedinačni žigovi, usporedba obuhvaćenih proizvoda i usluga mora se provoditi prema istim kriterijima kao što su oni koji se primjenjuju kada se ocjenjuje sličnost ili istovjetnost proizvoda ili usluga obuhvaćenih dvama pojedinačnim žigovima.

(t. 35., 41. - 43., 49.)

4.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 36., 57., 58., 62.)

5.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 37)

6.      Zajednički žig ne može uživati povećanu zaštitu na temelju članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe br. 207/2009 o žigu Zajednice ako je u okviru opće ocjene vjerojatnosti dovođenja u zabludu utvrđeno da sličnost između proizvoda i usluga nije dovoljna da bi dovela do te vjerojatnosti. Stoga, čak i kada je riječ o ocjeni vjerojatnosti dovođenja u zabludu između zajedničkih žigova Zajednice i pojedinačnih žigova Zajednice, sličnost suprotstavljenih znakova također ne može, u svjetlu načela međuovisnosti kriterija, nadomjestiti nepostojanje sličnosti između proizvoda obuhvaćenog ranijim žigovima i proizvoda i usluga obuhvaćenih žigom za koji je podnesena prijava za registraciju.

(t. 59)

7.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 66. - 68., 87., 88.)

8.      Definicija relevantne javnosti je nužni preduvjet za primjenu članka 8. stavka 5. Uredbe br. 207/2009 o žigu Zajednice, kao i stavka 1. tog članka. Osobito se u pogledu te javnosti mora ocijeniti postojanje sličnosti između suprotstavljenih znakova, mogući ugled ranijeg žiga i naposljetku postojanje veze između suprotstavljenih znakova.

Nadalje, javnost koja se treba uzeti u obzir kako bi se ocijenilo postojanje jedne od povreda iz članka 8. stavka 5. Uredbe br. 207/2009 razlikuje se u odnosu na vrstu navodne povrede nositelja ranijeg žiga. Tako je relevantna javnost u odnosu na koju se mora provesti ocjena kada se radi o nepoštenom iskorištavanju razlikovnog karaktera ili ugleda ranijeg žiga prosječni potrošač proizvoda ili usluga za koje je podnesena prijava za registraciju kasnijeg žiga. S druge strane, kada se radi o šteti nanesenoj razlikovnom karakteru ili ugledu ranijeg žiga, javnost u pogledu koje se treba provesti ocjena sastoji se od prosječnog potrošača proizvoda ili usluga za koje je taj žig registriran, a koji je prosječno obaviješten i postupa s uobičajenom pažnjom i opreznošću.

(t. 70., 71.)

9.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 72., 73., 85., 92., 93., 142. - 145.)

10.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 75., 81., 82.)

11.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 97., 134.)

12.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 99. - 102.)

13.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 114)

14.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 123. ‑125.)