Language of document : ECLI:EU:T:2013:110





Решение на Общия съд (седми състав) от 7 март 2013 г. — Acino/Комисия

(Дело T‑539/10)

„Лекарствени продукти за хуманна употреба — Спиране на търговията и изтегляне от пазара на някои партиди лекарствени продукти, съдържащи активната съставка „Clopidogrel“ — Промяна на разрешението за търговия — Забрана за търговия с лекарствените продукти — Регламент (ЕО) № 726/2004 и Директива 2001/83/ЕО — Пропорционалност — Задължение за мотивиране“

1.                     Жалба за отмяна — Физически или юридически лица — Субект, който се е влял в друго юридическо лице — Изчезване на този субект — Заместване в процеса на праводателя от универсалния му правоприемник (член 263, четвърта алинея ДФЕС) (вж. точка 21)

2.                     Жалба за отмяна — Правен интерес — Необходимост от възникнал и съществуващ интерес — Преценка към момента на предявяването на иска или подаването на жалбата — Основание за предявяване на иск за обезщетение (член 263 ДФЕС) (вж. точки 29—31, 40 и 41)

3.                     Сближаване на законодателствата — Лекарствени продукти за хуманна употреба — Разрешение за търговия — Промяна на разрешението — Изтегляне от пазара и забрана за търговия — Условия — Изисквания за доказване — Необходимост от научни данни или нова информация (Регламент № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета; членове 116 и 117 от Директива 2001/83 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 51, 52, 56, 57, 60, 61, 63, 69, 70, 73—75, 79 и 87)

4.                     Сближаване на законодателствата — Лекарствени продукти за хуманна употреба — Разрешение за търговия — Промяна на разрешението — Изтегляне от пазара и забрана за търговия — Право на преценка на институциите — Съдебен контрол — Граници — Нарушение на принципа на пропорционалност — Липса (Регламент № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета; членове 116 и 117 от Директива 2001/83 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 66, 82, 85, 88, 89, 92, 93, 113 и 114)

5.                     Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Решение, с което се дава, изменя, спира действието на или отнема разрешение за търговия — Минимални изисквания (член 296 ДФЕС; член 81, параграф 1 от Регламент № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 124, 125 и 130)

Предмет

Искане за отмяна на решенията на Комисията от 29 март и от 16 септември 2010 г. за спиране на търговията с лекарствени продукти за хуманна употреба, съдържащи произведената в определен обект активна съставка „Clopidogrel“, за изтегляне от пазара на партидите от тези лекарствени продукти, за промяна на разрешенията за търговия и за забрана на търговията с посочените лекарствени продукти

Диспозитив

1)

Липсва основание за произнасяне по жалбата в частта ѝ, насочена срещу решения C (2010) 2204 и C (2010) 2208 на Комисията от 29 март 2010 г. и срещу решения C (2010) 6429 и C (2010) 6436 на Комисията от 16 септември 2010 г.

2)

Отхвърля жалбата в останалата ѝ част.

3)

Осъжда Acino AG да заплати съдебните разноски.