Language of document :

Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 7ης Μαρτίου 2013 - Henkel και Henkel France κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-64/12) 

(Προσφυγή ακυρώσεως - Αίτημα περί διαβιβάσεως στην Αρχή Aνταγωνισμού της Γαλλίας ορισμένων εγγράφων που περιέχονται στον φάκελο της Επιτροπής που αφορά διαδικασία στον τομέα του ανταγωνισμού σχετικά με την ευρωπαϊκή αγορά παραγωγών απορρυπαντικών οικιακής χρήσεως - Χρησιμοποίηση στο πλαίσιο εθνικής διαδικασίας που αφορά τον τομέα των απορρυπαντικών στη Γαλλία - Έλλειψη εννόμου συμφέροντος - Απαράδεκτο)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: Henkel AG & Co. KGaA (Ντύσσελντορφ, Γερμανία) και Henkel France (Boulogne-Billancourt, Γαλλία) (εκπρόσωποι: R. Polley, T. Kuhn, F. Brunet και É. Paroche, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: N. Khan και P. Van Nuffel)

Αντικείμενο

Αφενός, αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως που υποτίθεται ότι περιέχει σε έγγραφο της Επιτροπής της 7ης Δεκεμβρίου 2011 (υπόθεση COMP/39.579 - Απορρυπαντικά ευρείας καταναλώσεως - και υπόθεση 09/0007 F), και με την οποία αυτή αρνήθηκε να δώσει συνέχεια στο αίτημα των προσφευγουσών περί διαβιβάσεως στην Αρχή Ανταγωνισμού (Γαλλία), στο πλαίσιο της υποθέσεως 09/0007 F που αφορά τον τομέα των απορρυπαντικών στη Γαλλία, διαφόρων εγγράφων προσκομισθέντων στο πλαίσιο της υποθέσεως COMP/39.579 και, αφετέρου, αίτημα με το οποίο ζητείται από το Γενικό Δικαστήριο να υποχρεώσει την Επιτροπή να επιτρέψει στις προσφεύγουσες να στηριχθούν επί των ζητηθέντων εγγράφων στο πλαίσιο της εκκρεμούς ενώπιον της Αρχής Ανταγωνισμού διαδικασίας ή ενώπιον του αρμόδιου γαλλικού δικαστηρίου στο πλαίσιο προσφυγής κατά της αποφάσεως αυτής και να λάβει οποιοδήποτε άλλο κατάλληλο μέτρο.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

1)    Απορρίπτει την προσφυγή.

2)    Παρέλκει η απόφανση επί της αιτήσεως παρεμβάσεως της Unilever PLC και της Unilever NV.

3)    Η Henkel AG & Co. KGaA και η Henkel France φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

____________

1 - ΕΕ C 98 της 31.3.2012.