Language of document :

Жалба, подадена на 6 април 2009 г. - Bredenkamp и др./Комисия

(Дело T-145/09)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: John Arnold Bredenkamp, Alpha International (PTV) Ltd (Camberley, Обединено кралство), Breco (Asia Pacific) Ltd. (Douglas, Isle of Man, Обединено кралство), Breco (Eastern Europe) Ltd. (Douglas, Isle of Man, Обединено кралство), Breco (South Africa) Ltd. (Douglas, Isle of Man, Обединено кралство), Breco (UK) Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Breco Group, Breco International (St. Helier, Jersey, Обединено кралство), Breco Nominees Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Breco Services Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Corybantes Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Echo Delta Holdings (Reading, Обединено кралство), Masters International Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Piedmont (UK) Ltd. (Ascot, Обединено кралство), Raceview Enterprises (Private) Limited, Scottlee Holdings (PTV) Ltd., Scottlee Resorts Ltd., Timpani Exports Ltd. (Douglas, Isle of Man, Обединено кралство), Tremalt Ltd. (представители: D. Vaughan, QC, P. Moser, Barrister и R. Khan, Solicitor)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателите

Отмяна на Регламент (ЕО) № 77/2009 на Комисията от 26 януари 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 314/2004 относно някои ограничителни мерки по отношение на Зимбабве, доколкото същият се отнася до жалбоподателите и до всеки от тях,

допълнително или при условията на евентуалност отмяна на Регламент (ЕО) № 77/2009, доколкото същият се отнася до първия жалбоподател и всички образувания, за които в приложение ІІІ е посочено, че са "притежаван[и]" от първия жалбоподател, чрез заличаване на вписването на първия жалбоподател и на всички вписвания на тези образувания от приложение ІІІ,

в резултат от това да бъде установено, че посоченото решение на Комисията от 26 януари 2009 г. не намира приложение спрямо жалбоподателите,

да се осъди Комисия да заплати съдебните разноски на жалбоподателите.

Правни основания и основни доводи

По настоящото дело жалбоподателите искат частична отмяна на Регламент (ЕО) № 77/2009 на Комисията от 26 януари 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 314/2004 относно някои ограничителни мерки по отношение на Зимбабве1, доколкото жалбоподателите са включени в списъка на физическите или юридически лица, образувания и органи, посочени в член 6, чиито средства и икономически ресурси се замразяват в съответствие с тази разпоредба.

Жалбоподателите сочат пет правни основания в подкрепа на исканията си.

На първо място, жалбоподателите твърдят, че обжалваният регламент е лишен от правно основание.

На второ място, те изтъкват, че Комисията не е посочила императивни съображения за въведеното за жалбоподателите замразяване на средства, в нарушение на задължението си, произтичащо от установената съдебна практика.

На трето място, жалбоподателите твърдят, че обжалваният регламент нарушава правото им на защита - както правото на изслушване, така и правото на ефективна съдебна защита, тъй като според тях регламентът е приет, без да е осигурена никаква гаранция относно съобщаването на уличаващите ги доказателства или относно изслушването им във връзка с такива доказателства, нито относно представените от тях оневиняващи доказателства.

На четвърто място, жалбоподателите сочат, че обжалваният регламент е приет в нарушение на член 1 от Протокол 1 към ЕКПЧ и нарушава основното им право на собственост.

На пето място, те заявяват, че обжалваният регламент се основава на явна фактическа грешка, що се отнася до действието му спрямо тях. Допълнително те твърдят, че Комисията не е мотивирала твърдението, доказващо, че замразяването на средствата на жалбоподателите е обосновано от правна гледна точка в светлината на относимата уредба, и че като основание за решението си не е представила точни данни, нито сериозни и убедителни доказателства, с което не е изпълнила задълженията си, произтичащи от тежестта на доказване.

____________

1 - ОВ L 23, 2009 г., стр. 5.