Language of document :

Žaloba podaná 24. apríla 2009 - Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener a Shanghai Prime Machinery/Rada

(vec T-170/09)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener (Šanghaj, Čína) a Shanghai Prime Machinery (Šanghaj, Čína) (v zastúpení: K. Adamantopoulos a Y. Melin, lawyers)

Žalovaná: Rada Európskej únie

Návrhy žalobcov

zrušiť nariadenie Rady (ES) č. 91/2009 z 26. januára 2009, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých spojovacích materiálov zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike v rozsahu, v akom

v rozpore s článkom 2 ods. 7 písm. c) [nariadenia č. 384/96 (ďalej len "základné nariadenie")] nebola dodržaná trojmesačná lehota na oboznámenie so závermi prešetrovania týkajúceho sa zaobchádzania ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve,

v rozpore s článkom 2 ods. 7 písm. c) prvej časti prvej zarážky základného nariadenia neprávom zamieta návrh žalobcov na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve,

v rozpore s článkom 2 ods. 7 písm. c) druhej časti prvej zarážky základného nariadenia neprávom zamieta návrh žalobcov na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve,

sú zistenia Rady založené na nedostatočných informáciách, v rozpore s povinnosťou zaručenou právom Spoločenstva v správnom konaní, a to starostlivo a nestranne posúdiť všetky relevantné okolnosti jednotlivého prípadu,

vyvážajúcim výrobcom podávajúcim návrh na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve ukladá dôkazné bremeno v rozpore so všeobecnými zásadami práva Spoločenstva, najmä zásady riadnej správy,

porušuje článok 1 ods. 1 a 2, článok 2, článok 3 ods. 1, články 5, 6, 8, článok 10 ods. 1, články 11 a 15 základného nariadenia, tým, že zamietnutím zaobchádzania ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve vyrovnáva subvencie,

v rozpore s článkom 2 ods. 10 základného nariadenia bolo opomenuté opraviť rozdiel, ktorého vplyv na porovnateľnosť cien bol dokázaný,

v rozpore s článkom 253 ES bolo opomenuté odôvodniť zamietnutie zaobchádzania ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve,

sa zistenia Rady zakladajú na konaní, ktoré porušuje právo žalobcov na obhajobu takým spôsobom, že nemohli napadnúť niektoré tvrdenia relevantné pre stanovenie cla a pre závery prešetrovania, a

zaviazať Radu na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobcovia podávajú návrh na zrušenie napadnutého nariadenia z týchto dôvodov:

Prvým žalobným dôvodom žalobcovia tvrdia, že druhý pododsek článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia je porušený tým spôsobom, že rozhodnutie o uznaní postavenia spoločnosti ako podniku podnikajúceho v trhovom hospodárstve bolo prijaté po uplynutí trojmesačnej lehoty stanovenej týmto článkom a až potom ako mala Komisia k dispozícií všetky informácie relevantné pre vypočítanie dumpingového rozpätia žalobcov.

V druhom žalobnom dôvode žalobcovia uvádzajú, že napadnuté nariadenie porušuje článok 2 ods. 7 písm. c) prvú zarážku základného nariadenia, lebo zamietlo návrh žalobcov na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve, napriek tomu, že preukázali, že ich obchodné rozhodnutia prijímajú výlučne na základe signálov trhu a bez štátneho vplyvu. Podľa žalobcov sa v napadnutom nariadení nenachádzajú žiadne zistenia, ktoré by poukazovali na štátny vplyv pred, počas a po dobe prešetrovania. S ohľadom na tretí žalobný dôvod okrem toho žalobcovia tvrdia, že napadnuté nariadenie porušuje článok 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia v tom rozsahu, v akom zamietlo návrh žalobcov na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve, potom ako žalobcovia splnili dôkazné bremeno a preukázali, že náklady na najdôležitejšie vstupy odzrkadľujú trhovú hodnotu.

K štvrtému žalobnému dôvodu žalobcovia uvádzajú, že skutkové okolnosti neboli posudzované starostlivo a nestranne. Najmä tvrdenie, že ceny surovín v Číne sú skreslené subvenciami, ktoré boli zohľadnené ako odôvodnenie domnienky, že žalobcovia vstupy nenadobudnú za trhovú hodnotu, sa zakladalo na nedostatočných informáciách a Komisia riadne nezohľadnila dôkazy týkajúce sa odvetvia ocele v Číne.

K piatemu žalobnému dôvodu žalobcovia uvádzajú, že napadnuté nariadenie porušuje všeobecné zásady práva Spoločenstva, najmä zásadu riadnej správy obsiahnutú aj v článku 41 Charty základných práv, lebo im pre dôkaz potrebný podľa článku 2 ods. 7 písm. b), dokazujúci prevahu trhových podmienok, bolo uložené neprimerané dôkazné bremeno.

K šiestemu žalobnému dôvodu žalobcovia uvádzajú, že napadnuté nariadenie je v rozpore s antisubvenčným nariadením, lebo použilo zamietnutie návrhu na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve v rámci antidumpingového prešetrovania, aby vyrovnalo subvencie, proti ktorým sa dá postupovať iba po riadnom prešetrení v zmysle antisubvenčného základného nariadenia.

K ôsmemu žalobnému dôvodu žalobcovia uvádzajú, že neexistuje právny základ pre zamietnutie prispôsobenia na bežnú hodnotu odôvodnené skreslenou cenou surovín, napriek tomu, že orgán Spoločenstva pre zamietnutie návrhu žalobcov na prispôsobenie opierajúci sa o článok 2 ods. 10 písm. k) základného nariadenia uviedol iné dôvody.

Deviatym žalobným dôvodom žalobcovia napádajú, že Komisia v oboznámení s konečnými zisteniami, ktoré navrhujú zavedenie konečných opatrení, iba preformulovala a zopakovala odôvodnenie použité v návrhu na zaobchádzanie ako s podnikom podnikajúcom v trhovom hospodárstve, bez toho aby zohľadnila predložené dôkazy a aby zamietnutie odôvodnila. Okrem toho v napadnutom nariadení nie je odôvodnené, z akého dôvodu bolo potvrdené rozhodnutie za neprípustné považovať dôkazy, ktoré ponúkli žalobcovia.

K poslednému žalobnému dôvodu žalobcovia napokon uvádzajú, že boli porušené ich práva na obhajobu tým, že im bol zamietnutý prístup k dôležitým informáciám týkajúcich sa výpočtu bežnej hodnoty a dumpingového rozpätia.

____________