Language of document : ECLI:EU:T:2017:135





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 1ης Μαρτίου 2017 –Γαλλία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T366/13)

«Κρατικές ενισχύσεις – Θαλάσσια ενδομεταφορά – Ενισχύσεις τις οποίες χορήγησε η Γαλλία στη Société nationale maritime Corse Méditerranée (SNCM) και στην Compagnie méridionale de navigation – Υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος – Αντισταθμίσεις για υπηρεσία συμπληρωματική της βασικής προοριζόμενη να καλύψει τις περιόδους αιχμής κατά την τουριστική περίοδο – Απόφαση κηρύσσουσα τις ενισχύσεις ασυμβίβαστες προς την εσωτερική αγορά – Έννοια της κρατικής ενισχύσεως – Πλεονέκτημα – Απόφαση Altmark»

1.      Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνιστάμενων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών που έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Δεν περιλαμβάνονται – Προϋποθέσεις που έθεσε η απόφαση Altmark

(Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ)

(βλ. σκέψεις 77-83)

2.      Ανταγωνισμός – Επιχειρήσεις επιφορτισμένες με τη διαχείριση υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος – Ορισμός των υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος – Εξουσία εκτιμήσεως των κρατών μελών – Όρια –Έλεγχος της Επιτροπής και δικαστικός έλεγχος μόνο σε περίπτωση πρόδηλης πλάνης – Δυνατότητα εκτιμήσεως βάσει προγενέστερων κατευθυντήριων γραμμών της Επιτροπής

(Άρθρα 106 § 2 ΣΛΕΕ, 107 § 1 ΣΛΕΕ· κανονισμός 3577/92 του Συμβουλίου, άρθρα 1 και 4· ανακοίνωση 2012/C 8/02 της Επιτροπής, σημείο 46)

(βλ. σκέψεις 92-96, 106)

3.      Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνισταμένων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών τις οποίες έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Πρώτη προϋπόθεση τεθείσα με την απόφαση Altmark – Τομέας των θαλάσσιων ενδομεταφορών – Ορισμός των υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος – Πραγματική ανάγκη δημόσιας υπηρεσίας – Περιεχόμενο – Υποχρέωση των εθνικών αρχών να αποδεικνύουν την έλλειψη ιδιωτικής πρωτοβουλίας

(Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ· κανονισμός 3577/92 του Συμβουλίου, άρθρα 1 και 4)

(βλ. σκέψεις 98-101)

4.      Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνισταμένων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών τις οποίες έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Πρώτη προϋπόθεση τεθείσα με την απόφαση Altmark – Τομέας των θαλάσσιων ενδομεταφορών – Ορισμός των υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος – Διάκριση μεταξύ βασικής και συμπληρωματικής υπηρεσίας – Έλλειψη πραγματικής ανάγκης δημόσιας υπηρεσίας όσον αφορά τη συμπληρωματική υπηρεσία

(Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ)

(βλ. σκέψεις 110-117, 119-124, 127-129, 134, 135, 138, 141, 147, 156, 157, 161, 162, 168, 175)

5.      Ενισχύσεις χορηγούμενες από τα κράτη – Έννοια – Μέτρα που σκοπούν στην αντιστάθμιση του κόστους εκπληρώσεως των συνιστάμενων στην παροχή δημόσιας υπηρεσίας αποστολών που έχει αναλάβει μια επιχείρηση – Τέταρτη προϋπόθεση τεθείσα με την απόφαση Altmark – Διαδικασία συνάψεως δημοσίας συμβάσεως παρέχουσα τη δυνατότητα επιλογής του υποψηφίου που είναι σε θέση να παράσχει τις σχετικές υπηρεσίες με το μικρότερο για το κοινωνικό σύνολο κόστος – Περιεχόμενο

(Άρθρο 107 § 1 ΣΛΕΕ)

(βλ. σκέψη 178)

Αντικείμενο

Αίτημα βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ για την ακύρωση της αποφάσεως 2013/435/ΕΕ της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 2013, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.22843 (2012/C) (πρώην 2012/NN) η οποία χορηγήθηκε από τη Γαλλία υπέρ της Société nationale Corse Méditerranée και της Compagnie méridionale de navigation (ΕΕ 2013, L 220, σ. 20).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1) Απορρίπτει την προσφυγή.

2) Η Γαλλική Δημοκρατία φέρει, πλην των δικαστικών εξόδων της, και τα έξοδα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων της διαδικασίας ασφαλιστικών μέτρων.